Burda6573 in purple denim and DP Studio Le511 top in light grey sparkling jersey - As pantalonas do Cosido à Mão e um top em jersey brilhante

EN Summary: Last weekend's sewing projects were these wide-leg sailor-style trousers (one of the patterns sewn by the contestants f the Portuguese TV Show "Cosido à Mão", the equivalent to the "Great British Sewing Bee) and another Le511 top (see my first version, along with the construction notes here). Keep reading the article to find out more!
---
PT Sumário: Os projetos de costura deste fim-de-semana foram estas pantalonas estilo marinheiro (o modelo que foi confecionado na prova de molde do episódio 9 do Cosido à Mão) e mais um top Le511 (vejam a primeira versão e as notas sobre a confeção aqui). Continuem a ler para verem todos os detalhes!



EN: Burda 6573 has been around for a while and there are numerous reviews on the web but somehow it went under my radar. When I saw it being made on TV (Instagram link showing the contestants versions here) I realized it would fit right into my wardrobe; as a plus it is the perfect pattern for Miss Fisher's style pants! Fur this first version I used purple denim from www.tecidos.com.pt.
---
PT: O molde Burda 6573 não é novo etem inúmeras reviews na net, no entanto até o ver no conscurso, passou-me completamente ao lado (podem ver as versões dos concorrentes no Instagram, aqui). Vi logo que era um molde que se adapta perfeitamente ao meu estilo e guarda-roupa, com a vantagem de ser uma excelente base para calças ao estilo Miss Fisher também! Para esta primeira versão usei ganga púrpura de www.tecidos.com.pt.
EN: These high-waist trousers have an interesting partial waistband on the front (sides and back have waist facings), a back invisible zipper and forward side seams, which are very flattering on the figure.  Version A is full length with decorative buttons on the front-hips and version b is culotte length with in-seam pockets along the forward side-seams. The pattern includes a wide range of sizes, runs true to size and is very easy to fit and to sew. I made a mix of version A and B, keeping the full leg length but adding the in-seam pockets and consequently omitting the  second and third row of buttons.
---
PT: Estas pantalonas de cintura subida têm um interessante cós parcial na frente, enquanto nos lados e atrás a cintura é rematada com vistas. Levam um fecho invisível atrás e têm as costuras laterais deslocadas para a frente, o que alonga a figura ao mesmo tempo suavizando a linha do quadril. A versão A é comprida, com botões decorativos na frente ao nível do quadril e a versão B é de comprimento culote com bolsos metidos nas costuras deslocadas. O molde inclui uma boa gama de tamanhos, é fiel à tabela de medidas e é muito fácil de confecionar e de ajustar. Fiz uma mistura das duas versões, mantendo o comprimento da A, mas acrescentando os bolsos da B; como consequência só apliquei os primeiros botões ao nível do cós.
EN: I also decided to add decorative top-stitching in light grey to match my buttons, aplied to the waist faced area. I didn't have top-stitching thread in light grey available so I improvised using the triple stitch (one of the utility stitches my Pfaff sewing machine does) and regular polyester thread. I don't know why but on my sewing machine this stitch isn't adjustable in length; it makes a 3mm stitch and that's it. I'd prefer the stitching to be a little longer though.
---
PT: Também decidi acrescentar pespontos decorativos em cinza claro (a condizer com os botões) à parte do cós que é acabada com vistas por dentro. Não tinha linha extra-forte para jeans em cinzento, por isso improvisei usando o ponto triplo (um dos pontos utilitários que a minha máquina de costura Pfaff faz) e linha normal de poliéster. É uma pena que na minha máquina este ponto não seja ajustável em comprimento, acho que o ponto maior teria mais impacto. A minha máquina faz este ponto com comprimento fixo de 3mm.
EN: I also top-stitched the vertical seams, the front waistband and the pocket opening:
---
PT: Também pespontei as costuras verticais, o cós da frente e as aberturas dos bolsos:


EN: The top is my second version of Le511, one of the DP Studio's patterns featured in the January Modes&Travaux sewing magazine.
---
PT: O top é a segunda versão que faço do Le511, um dos moldes DP Studio que vêm na revista Modes&Travaux especial costura de Janeiro.
EN: This time I used a lightweight sparkling jersey and used my new Singer Heavy Duty 14HD854 serger/overlocker to sew a perfect two-thread narrow rolled hem on the flounces, with regular thread in the needle and woolly nylon in the lower looper (check it out in this Instagram video post).
---
PT: Desta vez o tecido é um jersey fino de cor cinza quase branco e com efeitos de brilho. Para fazer a bainha dos debruns/babados fiz uma bainha enrolada estreita de duas linhas com a corta-e-cose Heavy Duty da Singer, a 14HD854. Usei fio normal na agulha e fio-espuma de nylon na lançadeira inferior (podem ver neste video no Instagram).
EN: I think both garments turned out really well and look great together too. It won't be the last time I sew Burda6573, this one was just a warm-up; I plan on making a dark blue denim pantsuit with top-stitching details, and the jacket will be the Unique Jacket from Paco Peralta, that I've sewn before back in 2010 (check it out here, the construction of the jacket is thoroughly documented). Thank you all for reading!
---
PT: Na minha opinião ambas as peças ficaram muito bem e fazem um belo conjunto. Não será a última vez que faço estas pantalonas, estas foram só um aquecimento; nos meus planos para um futuro próximo está um conjunto de jaqueta e calça de ganga azul-escura, com detalhes pespontados. A jaqueta será também um molde que já tinha feito, a Jaqueta Unique do Paco Peralta. Podem ver os artigos da jaqueta que fiz já em 2010 (clicar aqui) pois a confeção está documentada com muito detalhe. Obrigada a todos por virem aqui espreitar!

Comments

Bunny said…
Beautiful combo! I love using that triple stitch as well for topstitching. I can definitely change the length on my Pfaff.
kitty0313 said…
Your posts are so interesting and inspiring! Thank you for the time taken ... it's so useful for we less competent, but aspiring, sewers!
Unknown said…

Absolutely stunning work. Thank you for showing and explaining your sewing details, they are very helpful.
Marie
Vicki said…
Perfect match with the top and the topstitching. Love your style.
Nancy K said…
As always, beautiful work. The top stitching is perfection and really adds to the elegance. It's perfect with the top.

Popular posts from this blog

Tailoring methods by Paco Peralta - Métodos de Alfaiataria por Paco Peralta

Couture French Jacket notes: from pattern to muslin – Jaqueta inspirada em Chanel: do molde ao modelo de prova

Weekend Jacket progress report: setting in the sleeves by hand – Progresso na jaqueta este fds: colocação das mangas à mão