Showing posts with label Bolero Phildar (TWENTY). Show all posts
Showing posts with label Bolero Phildar (TWENTY). Show all posts

Bolero Phildar #8 (Special Twenty): concluído - Phildar Bolero #8 (Special Twenty): finished

Actualizado: foto minha a usar o bolero:
Updated: photo of me wearing the bolero:
O meu segundo projecto de tricô de 2007 está pronto:
My second 2007 knitting project is finished:

Aqui têm uma foto do modelo original (revista Phildar n458 Twenty Special, modelo #8):
Here is a photo of the original model (Phildar magazine n458 Special Twenty, model #8):

Visto de lado:
Side view:
Visto de costas:
Back view:Detalhe do fecho: optei por coser dois botões de madrepérola com um cordão preso por baixo de cada um; fecha-se com um simples laço ou nó:
Closure detail: I decided to attach two mother of pearl buttons with a crochet chain underneath, so I can close it with a simple knot:
Este bolero demorou bastante tempo a concluir por causa da quantidade de remates necessários na fase de acabamento; passei o dia de hoje exclusivamente a trabalhar neste bolero, mas valeu a pena o esforço! Amanhã vou usá-lo e actualizarei esta entrada com fotos minhas a usá-lo! Até amanhã!
This bolero took lots of time and hard work to finish because of the large quantity of yarn loose ends that had to be hidden in the seams. I've spent this entire Sunday working on this bolero, but it was worth it! Tomorrow I'll wear my new bolero to work and I'll update this post with a picture of me wearing it! See you tomorrow!

Todas as entradas sobre este bolero: clicar aqui.
All posts on this bolero: click here.

Bolero Phildar: Em execução - Phildar Bolero: Ongoing

Eis aqui a razão de estar a demorar tanto tempo para terminar o bolero Phildar:
This is why I'm taking so long to finish the Phildar bolero:
Como podem ver, tenho montes de pontas para rematar; não tive outra hipótese senão emendar as lãs porque as riscas neste bolero são irregulares, i.e., não começam sempre do mesmo lado (podia trabalhar com dois novelos de cada cor ao mesmo tempo mas com cinco cores imaginem a confusão de novelos).
There are lots of hanging yarn tips (I don't know if I'm naming these right) loose ends (Thanks Lisa!) that have to be concealed as I stitch the seams closed; I had no choice but to leave the tips loose ends like this because the stripes are irregular and they don't always start at the same side each time I have to repeat a color (I could work with two skeins of the same yarn at the same time but if you multiply this by five different colors, you get ten skeins hanging and turning around each other…).

Aqui podem ver uma manga, com a costura presa com alfinetes, antes de ser cosida:
Here you can se one of the sleeves; the seam is pinned and ready to be stitched:
Nesta foto podem ver o lado direito do trabalho, com as costuras da manga raglan (antes de serem passadas) e a gola; as riscas das mangas casam com as riscas da frente e das costas:
In the next picture you can observe the raglan sleeve seams on the right side (before pressing) and the collar; the sleeve stripes match the stripes on the front and back of the bolero.
Quando acabar de coser as costuras e fazer os remates, terei apenas que levantar as malhas para fazer o canelado preto que contorna as beiras da frente e as costas.
When all the finishing is done, I still have to make the black edge around the front and back.

Até breve!
See you soon!

Bolero PHILDAR #8 (Special Twenty): em execução - Phildar Bolero #8A (Twenty n458): Ongoing

Este é o meu próximo projecto em tricô! Encomendei a lã e a revista da Phildar e neste momento já terminei as costas! É um bolero muito fácil de fazer, todo em liga, e o efeito das riscas em relevo consegue-se através da mistura de cinco fios diferentes, numa ordem específica.
This is my next and ongoing knitting project! I got the yarn and the magazine from Phildar and at this point the back is finished! It's a very easy project because the stitch used is mainly purl; the nice effect on this bolero is accomplished by mixing different kinds of yarns following a specific row order.
Aqui podem ver os diferentes tipos de lãs e a revista:
In the next picture there's the yarn (one of each kind) and the magazine:
E aqui têm um "close-up" do ponto para verem de perto o efeito:
Here's a close up of the purl stitch, so you can see the nice effect when mixing rows with different colors:

Até à próxima!
See you soon!