Drafting the basic bodice block to assist on proofing and/or redrafting a pattern – Traçado do molde básico da blusa para verificar/corrigir um molde final

 
A couple of weeks ago I was gifted a very nice piece of fabric (printed pique), out of which I really wanted to make something special. While browsing through a pile of pattern magazines looking for inspiration, I saw this dress (Patrones magazine #389 mod22) and I really liked the dropped shoulder effect on the sleeves and the pleats on one shoulder… I was intrigued by the fact of it not having darts on the upper body though, and I wondered if this exact design would work with my fabric (which has more body than the Patrones preferred fabric for this pattern). I’ve been willing to acquire some pattern drafting skills for a while so this gave me the perfect excuse. I am a confessed book hoarder when it comes to sewing/patternmaking books and I had to decide on which book to use as a reference, since there are many ways of drafting the basic block (I wish I could try them all and make a comparison chart,… Maybe I will, but first I want to make this dress happen), and most of them make initial assumptions like the drop shoulder angle, etc. I ended up selecting two books for this exercise.
---

Há algumas semanas fui presenteada com um tecido muito bonito (piqué estampado), do qual queria muito fazer uma peça de roupa especial; ao folhear diversas revistas de moldes, deparei-me com este vestido (revista Patrones n#389 mod22) e gostei bastante dos ombros caídos e do drapeado em um dos ombros,… No entanto fiquei um pouco intrigada com o facto de o molde não prever pinças na parte de cima da frente e questionei se este molde funcionaria com o meu tecido, que é menos fluído do que o recomendado pela revista para o modelo. Já andava há um tempo a querer aventurar-me no traçado dos meus moldes, e isto deu-me a desculpa perfeita para começar. Já devem saber que acumulo muitos livros sobre estes assuntos, e para este efeito selecionei dois livros da minha coleção.
 
I used the “Pattern Cuting (Portfolio Skills)” for drafting the basic bodice block mainly because this book explains two ways of designing the dress block (1- starting from the basic bodice block and 2-merging the basic bodice block with the basic skirt block), and I thought this info could be useful later on. The book uses the metric system but provides information on imperial measurements too. I really loved the simplistic approach and the accompanying drawings and photos of the process. The book doesn’t go too deep on pattern alterations, rather fixing the point on some practical case study designs, most of them from well known designers. I found it very inspirational as the designs featured are very contemporary.
---

Usei o Pattern Cutting (Portfolio Skills) para traçar o molde básico da blusa, principalmente porque depois este livro explica duas formas distintas de conseguir um bloco básico de vestido (1- partindo do desenho básico da blusa para desenhar o restante molde; 2 – juntando o molde básico da blusa com o molde básico da saia) e pensei que mais tarde poderia beneficiar desta informação. O livro usa o sistema métrico (cm, mm), mas também dá indicações extra para o sistema imperial (polegadas). Gostei bastante da abordagem simplista e do facto de ter esquemas e fotos a acompanhar todo o processo. Não se foca em detalhe em todas as transformações possíveis do molde, em vez disso usa “casos de estudo” (roupas da autoria de criadores famosos) e como conseguir os seus moldes partindo dos blocos básicos. Achei estes casos de estudo muito inspiradores, pois correspondem a um design contemporâneo e com bastante interesse prático.
 
This second book "Pattern-Drafting for Fashion - The basics" attracted me because of the draft on the cover: the dropped shoulder. There are also instructions on drafting the basic block (only in metric system) (both in metric and imperial) and the drafting method seems more accurate in some details provided, perhaps more flexible for any body type. I own the entire Teresa Gilewska series of books (except the one focusing on the construction of garments) and I also recommend it. I will try this method next, just for the sake of comparison. For now I plan on using this book for altering the basic blocks into the final pattern, since a lot of variations are provided, including the dropped shoulder and asymmetric draping on one shoulder.
For those of you who learn visually and understand French (although some content has English subtitles), I also found this gem, the Mode Pour LOL YouTube channel. There you’ll find videos on how to draft every basic pattern block, using yet a slightly different method. It’s fun and informative to watch!
---
Este segundo livro "Pattern-Drafting for Fashion - The basics" atraiu-me logo pelo desenho da capa: a modificação para ombros caídos. Tem também instruções para os blocos básicos da saia, blusa, manga e golas, e continua com um largo conjunto de variações obtidas a partir destes blocos individualmente. O método usado pareceu-me ainda mais preciso, tendo em conta alguns detalhes que não são mencionados no livro anterior, que talvez sejam importantes se o vosso tipo de corpo for diferente do normalizado. Quero experimentar desenhar um bloco com este método também, mais que não seja para poder comparar os dois, mas por agora vou usá-lo para aplicar as modificações do ombro caído e drapeado num dos ombros, ambas endereçadas no livro.
Para quem não tem livros e/ou está interessado em aprender visualmente, descobri esta pérola em Francês (embora alguns dos conteúdos tenham legendas em Inglês): o canal YouTube Mode Pour LOL. Aí vão encontrar vídeos de como desenhar todos os blocos básicos, seguindo métodos um pouco diferentes dos livros anteriores, mas definitivamente válidos e educativos.

 
In the above photo you can see the basic bodice block drafted according to my body measurements as instructed by the Pattern Cutting book. In red there are the alterations made to smooth the darts and also a small increase in length that was needed after I tried the muslin on, due to my longer torso. The muslin on the dress form was altered shifting the shoulder dart into a chest dart (just wanted to try that!). My body is different from the dress form: the torso is taller and the bust point is a little bellow.
---

Na foto acima podem ver o desenho do molde básico da blusa de acordo com as minhas medidas, tal como explicado no livro Pattern Cutting. A vermelho as alterações que fiz para suavizar as pinças e também um aumento em comprimento, que verifiquei ser necessário depois de vestir o modelo de prova que veem abaixo no manequim. O modelo de prova tem a pinça de ombro movida para debaixo da cava (só porque queria experimentar fazê-lo!), e como é obvio o meu corpo não é exatamente como o manequim: tenho o tronco mais alto e o busto um pouco mais baixo.

Next I plan on making a muslin with the Patrones dress bodice and compare the two; ultimately I will draft a pattern starting with my basic bodice block but keeping some sort of bust dart on the side front that isn’t draped; I feel my fabric will benefit from a more close fitting bodice design.
Thank you all for following along!
---
O próximo passo será fazer um modelo de prova da parte de cima do vestido Patrones e comparar. A ser necessário irei traçar um molde partindo do meu bloco básico, mantendo no entanto uma pinça na parte que não é drapeada, pois parece-me que o meu tecido ficará melhor num modelo mais ajustado.

Obrigada a todos por me acompanharem!

6 comments:

Ann Made Studio said...

This bodice looks like the fit will be perfect!!
I have been taking a Pattern Drafting class and love it.
I've done the skirts and pants sections and am now on Bodice.
I also have the Patternmaking (Portfolio Skills) book.
The other book(s)looks like it would be good to have also :)
I too love collecting book.
I look forward to seeing your finished dress.

Pilar said...

Hola Tany!, aunque se tarda un poco más en hacer los patrones partiendo de tus medidas, merece la pena, porque sabes que te va a sentar mejor que los patrones estandard que vienen en las revistas.
Yo aprendí de mi madre, que es modista a realizar los patrones base, las modificaciones las voy aprendiendo poco a poco.Gracias por compartir esos dos libros y tus experiencias.
Seguro que el vestido te quedará precioso.

Kelly said...

Can't wait to see the final muslin and dress.

Faye Lewis said...

SAVED: Under Pattern Drafting!

Vicki said...

Great. I have been watching the Craftsy classes but the imperial measurements are hard to work with. So far I have only done one skirt. I find the drafting interesting too and love collecting books :)

toy said...

Great post, I am enjoying your process as always.