EN Summary: Today I bring you another finished project, this striking BurdaStyle dress with a fun striped effect. Keep reading the full article (disable ad-blocker and reload the page if blog content doesn't load).
---
PT Sumário: Hoje tenho para vos mostrar outro projeto terminado, um vestido espetacular da revista BurdaStyle que joga com as listas para um bonito efeito óptico. Continuem a ler o artigo completo (e experimentem desativar o bloqueador de anúncios se o conteúdo não aparecer).
EN: I wanted to make this dress since I saw Beth's version (SunnyGal Studio blog - click here). I knew that finding the right striped fabric was key in this case so the idea went dormant in my brain until I spotted this neoprene-like fabric with vertical black&white stripes at a local fabric store. It's a four-way stretch material (not too stretchy though) with good recovery so I didn't think twice and brought it home with me. I cut size 42 but ended up having to take in on the sides so I guess I would have gotten away with size 40 (I wanted a body hugging fit with this one!). I also lengthened it 2" so the hem would hit a spot where my legs are thinner, below the knees (I have large knees!). The fabric is not see through at all and is very soft to the touch so I didn't have to add a lining (the original isn't lined either).
---
PT: Fiquei com este vestido na cabeça desde que vi a versão da Beth (do blogue SunnyGal Studio, aqui). Sabia que para o fazer tinha de arranjar o tecido ideal, por isso o projeto ficou em espera até que um dia vi este tecido estilo neopreno (elástico nos dois sentidos, mas sem ser em demasia e com boa recuperação), com riscas finas na vertial, na Feira dos Tecidos aqui de Aveiro. Nem foi preciso pensar duas vezes, o tecido veio para casa comigo. Cortei o molde no tamanho 42, mas acabei por o ajustar, por isso acho que o 40 teria resultado igualmente bem para mim. Também baixei a bainha uns bons 5cm, para que não ficasse a bater na parte mais larga dos meus joelhos. O tecido não é nada transparente e é macio ao toque, por isso o vestido dispensa bem um forro (o original também não é forrado).
EN: As you can see, the dress has quite a few bias cut style lines. I tried to match the stripes the best I could (or un-match them on purpose, like I did on the back shoulder pieces, to make them stand out more), but some seams can't be matched because they are cut at different angles. What is really important is keeping the symmetry, specially on the back. Another key element with this dress is stabilizing the bias seam lines with special purpose stabilizing fusible tape. The dress has a all-in-one neckline&armhole facing (which is interfaced, of course) but even so the neckline and the armholes should be stabilized. Installing the back invisible zipper while mirroring the back (cut on the bias!) was certainly a challenge but it is doable with patience and some hand-basting. Don't forget to interface the allowances where the zipper is to be installed; it is critical on bias-cut allowances.
---
PT: Como podem ver este vestido tem uma série de recortes enviesados. Tentei casar as riscas o melhor que pude (ou então descasá-las de propósito, como fiz nas partes de trás do ombro, fazendo-as sobressair), mas em algumas costuras é impossível porque estamos a juntar duas peças cortadas com ângulos diferentes. O que é importante é manter a simetria, especialmente nas costas. Outro aspeto muito importante é estabilizar as costuras enviezadas com fita de entretela termo-colante. O vestido tem uma vista/guarnição inteiriça para o decote e cavas (que é entretelada totalmente), mas mesmo assim o decote e as cavas devem levar fita para evitar que deformem. A instalação do fecho invisível numas costas simétricas com o tecido cortado em viés é certamente um bom desafio, mas não é impossível se reforçarem a costura de aplicação com entretela e se tiverem o cuidado de alinhavar o zíper antes de o coser à máquina.
EN: Here are the details of the finished dress from all views; people who have seen me wearing it say it looks better on me than on the dressform but you'll see for yourself as soon as I get the chance of taking outfit photos for Tany et La Mode.
---
PT: Aqui têm o vestido desde vários ângulos; quem já me viu a usá-lo diz que fica melhor em mim do que no manequim mas terão oportunidade de julgar quando eu publicar as fotos com o vestido no Tany et La Mode.
EN: If you pay close attention to the original dress photo you'll notice the left front shoulder piece (as worn) has a different grain on my version; I followed the straight grain line in the pattern for view B so either Burda team made a mistake on the pattern or on the sample dress....
---
PT: Se olharem com atenção para o vestido original vão notar que a direção das riscas é diferente no ombro esquerdo (de quem veste) do meu vestido; limitei-me a seguir a linha do fio direito indicada para a versão B no molde, por isso ou se enganaram no molde ou ao cortar o vestido amostra para a revista...
EN: I love that the dress looks different from every angle :)
---
PT: Adoro o facto do vestido ser diferente de todos os ângulos :)
EN: It is a really spectacular dress, don't you guys think? Thank you all for dropping by!
---
PT: É um vestido verdadeiramente espetacular, não acham? Obrigada por aparecerem!
11 comments:
Very cool!
Love it! So different.
Love it! So different.
I made this dress in plain fabric a while ago.
I adore your version!
Very exact work. This Dress looks good.
Greetings
Susan
Best stripe dress I've seen
OOO I love your version, it's fantastic and the fabric choice is perfect. The one I made used fabric that was a bit too thin, mostly because it is difficult to find vertically striped fabric. I think a more stable knit like yours is a better one. Can't wait to see it on you.
Fabulous as always. I am really impressed with the matching in back. So perfect. Looking forward to seeing it on you.
Beautiful,Tany! I find fabric in stripes fascinating and this is such an outstanding example of their use.
Beautiful dress!
É médio original! Adoro o efeito optico e este deve ser bastante favoravel ao vestir.
Bjs
Post a Comment