English
Pois é, o fato está terminado e aprovado! Para não vos dar uma overdose de fotos todas de uma vez, vou primeiro mostrar a saia e mais tarde o fato completo, evidenciando mais os detalhes da jaqueta.
A saia:
A saia:
A presilha lateral:
O fecho invisível, por dentro e por fora:
A abertura lateral por dentro (a abertura foi reforçada com entretela extra por dentro para a tornar mais resistente, mas estou a pensar fazer uma “mosca” de reforço também, não vá o diabo tecê-las!):
Os cantos trabalhados da abertura, onde estão escondidos por dentro os discos de chumbo que ajudam ao cair da saia (uma excelente sugestão da Els):
As pregas laterais no forro:
Podem ver alguns detalhes da construção neste post: Fotos da construção da saia.
Antes de mostrar o fato completo vou apresentar o meu próximo projecto, um casaco comprido inspirado num casaco da colecção de pronto-a-vestir Armani de 2005. Quem costuma visitar a minha lista actualizada de projectos futuros sabe do que estou a falar! Embora o tempo ultimamente não estar muito para casacos compridos (parece mais primavera), não posso deixar de fazer este casaco, que não me sai da cabeça desde a primeira vez que o vi. Até breve!
That’s right; the Unrath&Strano suit is finished and approved! To keep you from suffering from a picture overdose, I will divide its presentation in two, showing just the skirt and its details now and the complete suit later.
The skirt:
The skirt:
The side tab:
The invisible zipper, wrong and right side:
The side slit on the wrong side (the opening area took an extra interfacing reinforcement but I am considering adding extra tab reinforcement, just in case):
The mitred corners, where the lead weights are hidden (thanks to Els for suggesting the use of lead weights to provide a better hang of the side slit):
The horizontal pleats on the lining side:
There are extra construction details in this post: Pictures on the skirt’s construction.
Before showing you the finished suit I will introduce my next project, which is the Fall 2005 Red Armani coat knockoff. Who visits my Future projects for fall list knows what I’m talking about! In spite of the weather feeling more like spring lately, I can’t pass on this fabulous coat that has been on my mind since I first saw it. See you soon!
31 comments:
Tany! This skirt looks fantastic on you!!!!!!
Forgot to add, I can't wait to see your coat! LOL
That is hot! Looking foward to seeing the entire ensemble.
Just beautiful.
It's a beautiful skirt and those boots are hot!
That skirt is gorgeous. You know I always enjoy the details. I can't wait to see the jacket.
Your skirt is gorgeous, thanks for all the details and pictures. You do such amazing work.
Tany,
A saia ficou um espanto! Assenta-te que nem uma luva! Adorei este modelo. Estou curiosa para ver como ficas com o facto completo.
Bjs
Mónica
Olá Tany...
...já sei que não sou a única...ansiova por ver o conjunto completo! A saia ficou linda e as modificações que fizeste ao modelo original, na minha opinião, deixam um "cair" na saia muito mais bonito e elegante.
**
Too fabulous for words, amiguita! I adore all your meticulous details. And such a great colour, I think you are beautiful in it
That skirt is very flattering on you! Great work!
Muito elegante! A saia e a sua dona!
Bjs
Chuana :)
KILLER skirt Tany!
Just fabulous - I love all the extra little details!
oh dear!
I'm envious to death.
It's pure perfection, and I don't only speak of the skirt as such but also of the sewing, the details and the FITTING!
It suits you so well, it seems like it is painted on your body.
envious. yes. definitely! ^-^
ola
vim te visitar
seu blog é lindo
vc ta de parabens
tem um dom que muitas mulheres deixou cair no eskecimento
bjokasssssss
Beautiful skirt. I just love the slit and the pleats. Gorgeous!
Tany.- Después de tantas visitas y tantos parabienes no se que te voy a decir. Simplemente que la falda está magnífica, puesta queda sensacional y elegante y hace una figura estupenda y claro, y la costura impecable. Me gusta mucho, de veras y me gusta mucho la medida que roza las rodillas (siempre pensé que era más corta, no se porqué.......). Un fuerte abrazo querida Tany. Paco
Ficou linda, fica a matar tb estou desertinha para ver o fato completo!
Beijinhos
Querida Tany a saia ta linda, eu particularmente adorei as modificações que fizeste ficou perfeita linda,linda.
Beijokas,
Audrey
Lovely!!!!
You are so mean to us by dividing up the posts.......
I can't wait to see the jacket!
Cara Tany!
Isto de pôr a blogosfera toda em suspense para ver o casaco pronto tem requintes de malvadez!!!...:)))
Parabéns pelo excelente trabalho!
Beijinho
Teresa Nascimento
Tany,
what a beautiful skirt. It is perfect for you. And thank you for the peek inside!
I am really looking forward to seeing the jacket.
Regards,
Katrin
Tany,
what a beautiful skirt. It is perfect for you. And thank you for the peek inside!
I am really looking forward to seeing the jacket.
Regards,
Katrin
The skirt looks fantastic. The inside is as beautiful as the outside!
Stunning. So high quality. Congratulations.
Yes, again, a perfect example of perfect craftsmanship. It (and you) looks absolut stunning!
Obrigada a todas!
Thank you all!
Gracias, Paco!
Helena Soares: Creio que é a primeira vez que comenta, por isso muito bem-vinda ao Couture et Tricot e Obrigada!
Rósa:Thank you and welcome to Couture et Tricot!
OS DETALHES QUE PERFEITOS TANY!!
AMEI O BOLSO,BEM DIFERENTE DOS QUE VEJO POR AI!
ESTE DEVE TER SIDO O FATO MAIS UNIVERSAL QUE FIZESTE,COM TANTA CARINHOS DOS AMIGOS DE BLOG,DEVES TE SENTIR MUITO MIMADA DENTRO DELE!!
SÓ FALTAVA AI UM COLLAR DA ROSA EM VERMELHO,PRA COMPLETAR LOOK!
TENS UMAS MAOZINHAS DE FADA AMIGA
BOA CONTINUAÇÃO
BJS
ROSA
I am constantly amazed at your attention to detail, it really does elevate the stuff you make. P.S. You look totally awesome in this!
Awesome & gorgeous--well played!
Post a Comment