2016#20 - The chevron striped dress (McCalls 7121 view C - sort of) - Como fazer um vestido que emagrece

EN Summary: The Portuguese title to this post translates into "How to make a slimming dress" and that's a good title for the Chevron Striped Dress. Keep reading for the complete sewing review.
---
PT Sumário: Este vestido resultou muito bem com as riscas a dar um efeito "emagrecedor" na cintura! Continuem a ler para o artigo completo!

The Coverstitch Machine - A máquina Coverstitch (também conhecida como Galoneira ou Recobridora)

 EN Summary: I bought a coverstitch machine (my new baby!) and in this article you'll find out what a coverstitch machine does, its main characteristics and equivalents in the market, the included accessories and the optional accessories that I find more relevant, along with a compilation of links with the most relevant information that I found online. Keep reading for the full article!
---
PT Sumário: Comprei uma máquina recobridora (ou galoneira, ou coverstitch), é o meu brinquedo novo! Neste artigo irão descubrir o que esta máquina faz, as suas características e equivalentes no mercado, os acessórios que vêm com a máquina e os opcionais que considero mais importantes. Além disso incluí uma lista de enlaces que encontrei com a informação mais relevante acerca deste tipo de máquinas! Continuem a ler o artigo completo!

2016#19: The Margaritas Dress (McCalls7121 view B) - O vestido dos Malmequeres

 EN Summary: I made this maxi-dress last Saturday and another version using striped jersey is already on the making. You can see photos of me wearing the dress on Tany et La Mode (click here). Keep reading for the sewing review!
---
PT Sumário: Fiz este vestido no sábado passado e já tenho outro a fazer com uma malha às riscas. Podem ver fotos minhas a usar o vestido dos Malmequeres no Tany et La Mode (clicar aqui). Continuem a ler aqui o artigo sobre a confeção do vestido!

How to line a knit dress bodice (tutorial) - Como forrar a parte superior de um vestido de malha (passo-a-passo)

EN Summary: This post explains how I added a partial lining to a knit dress (lined the bodice alone) for my last project, McCalls7121. Special purpose materials and notions are discussed. Keep reading for the full tutorial.
---
PT Sumário: Neste artigo explico como adicionei um forro parcial (apenas na parte de cima) no vestido de malha que acabei de fazer com o molde McCalls7121. São discutidos materiais específicos, como o forro de malha. Continuem a ler para o passo-a-passo.

2016#18: The cold-shoulder jumpsuit (Simplicity 1158) - Macacão com ombros de fora

EN: Hi guys, this is my sewing review for Simplicity 1158 (view B) that I've just finished making during the weekend. Keep reading for the full review.
---
PT: Oi pessoal, este é o artigo sobre a construção do macacão Simplicity 1158 (vista B), o qual terminei de fazer no fim-de-semana passado. Continuem a ler para o artigo completo.

Binding technique: How to sew a narrow inner facing with single fold bias tape - Passo-a-passo: como aplicar guarnição interior com fita viés pré-dobrada

EN Summary: On my current project (a cold-shoulder jumpsuit - Simplicity 1158 view B) I am applying a binding technique that I find worthy of recording for future use. The method is described in the pattern instructions and used to bind the armholes and cold-shoulder edge on the sleeves, but I did it slightly differently using pre-folded organza bias tape for a sheer finish. Keep reading for the photo-tutorial.
---
PT Sumário: No contexto do meu projeto em curso (um macacão com ombros descobertos - molde Simplicity 1158 opção B), usei uma técnica para guarnecer as cavas e ombros das mangas bastante interessante, e achei que devia publicar um passo-a-passo para referência futura. O método é descrito nas instruções mas fiz de maneira ligeiramente diferente e usei fita de viés pré-dobrada de organza, para um acabamento mais fino. Continuem a ler o passo-a-passo completo.

Free sewing tutorials - Passo-a-passo de costura grátis

EN: I'm not sure if you guys noticed, but there are two tabs right below the header of the blog for my tutorial's index. Clicking these pages will redirect you to the following index pages, in English and Portuguese. I've updated these pages with my latest tutorials and will continue to do so, so take advantage of them!
---
PT: Não sei se já notaram, mas por baixo do cabeçalho do blogue têm duas "tabs" ou "orelhas" que vos redirecionam para os índices dos meus passo-a-passo. Clicando nestas tabs podem aceder às páginas com links para os passo-a-passo já publicados, e há uma página em Inglês e outra em Português. Vou tentar manter sempre estas páginas atualizadas para vossa referência.

EN: There's also a search box on the right column, below my profile info. You may search for any keyword or set of keywords and the search result will be displayed right under the Home/tutorials tabs. 
---
PT: Têm também à disposição, na coluna da direita (mesmo por baixo da minha informação de perfil), uma "caixa de procura" que poderão utilizar para procurar por palavra-chave ou conjunto de palavras-chave. O resultado da procura aparece por baixo das "tabs" ou orelhas": 

 EN: For example, I searched for "Chanel jackets" and got the following results; you can also chose the search domain from "This Blog", "Linked from here", etc.
---
PT: Por exemplo, fiz uma procura por "Chanel Jackets" e obtive os seguintes resultados; podem também escolher o âmbito da procura: "This Blog" (este blogue), "Linked from here" (Enlaces a partir do blogue), etc. 
EN: I take great pleasure in sharing what I've been learning through the years and want this information to be as accessible as possible. This information is totally free, but if you want to support my work in any way, just consider turning off your browser's ad blockers for my website. I realize that not all the ads will be sewing related and perhaps some of you will be annoyed by them, but just by unblocking the ads you'll be helping me to get something back from all the work invested in this website. Thank you!
---
PT: Dá-me um imenso prazer partilhar o que vou aprendendo com este hobby que adoro e quero que esta informação esteja o mais acessível possível para chegar a quem precisa. Disponibilizo-a de forma completamente gratuita, mas se quiserem apoiar este trabalho, considerem desativar os bloqueadores de anúncios nos vossos browsers para este blogue. Sei que nem todos os anúncios estãrão relacionados com costura e alguns de vocês podem sentir-se até incomodados, mas só por os visualizarem estarão a contribuir para a manutenção deste blogue, sem dar nada do vosso bolso. Muito obrigada!

2016#16 & 2016#17: Twin Magic Bias Dresses! - Dois Vestidos Mágicos em Viés gémeos!

EN Summary: This is the sewing review for my twin Magic Bias Dresses. I wanted to try color blocking with coordinating fabrics and to make full use of the fabric I decided to make two dresses instead of one. These sewed up in a breeze during last weekend and today I'm wearing the darker dress to the office. Keep reading for the full article.
---
PT Sumário: Este artigo revê a construção dos dois vestidos Mágicos em Viés que fiz este fim-de-semana. Quis experimentar coordenar dois tecidos e para maximizar o seu uso decidi fazer dois vestidos em vez de apenas um. A verdade é que se cosem bastante rápido e hoje já estou a usar o mais escuro no trabalho. Continuem a ler o artigo completo.

Binding technique: How to sew a narrow French Bias Facing - Passo-a-passo de acabamento guarnecido com viés

 EN Summary: The Magic Bias Dress instructions describe an edge finishing technique called the French Bias Facing. This technique is ideal to edge finish necklines and armholes on sheer fabrics, and the result is a stabilized/reinforced edge that looks like piping. If you'd like to know how to make this lovely bias bound edging, keep reading, it's really simple!
---
PT Sumário: As instruções do Vestido Mágico em Viés descrevem uma técnica de acabamento chamada guarnição de viés à Francesa. Esta técnica é ideal para tecidos finos e resulta numa orla estável e reforçada com um acabamento fino que se assemelha a um galão com cordão. Continuem a ler para saberem como se faz, é muito fácil!

Don't miss out: my guest post over at Rhonda's Creative Life! - Não percam o meu artigo no blogue Rhonda's Creative Life!

EN: I was quite honored on accepting Rhonda's invitation to do a guest post about my experience sewing the Magic Bias Dress from Fashion in Harmony! Click here to be redirected to Rhonda's blog and read the full article!
---
PT: Foi uma grande honra receber o convite da Rhonda para escrever um artigo no seu blogue acerca da minha experiência ao confectionar o Vestido Mágico em Viés, da Fashion in Harmony! Cliquem aqui para lerem o artigo completo no blogue da Rhonda!