Featured Post

A Green Fenway Bra with Swiss Dot Tulle overlay (made using www.bwear.se supplies)

Image
EN Summary: In partnership with BWear.se (a Swedish lingerie/swimwear notions supplier and Bra-Maker's Supply official distributor in Europe, shipping worldwide and my go-to online shop for everything lingerie making related), I have chosen to sew the Fenway bra from Orange Lingerie, using supplies from BWear.se online shop. In this article I am sharing detail information about the materials used, detail photos of the main construction steps along with my own notes and review of the pattern. Keep reading the full article. --- PT Sumário: Em parceria com a BWear.se (Loja online que fornece todos os materiais para fazer lingerie e fatos-de-banho, localizada na Suécia e com envios para todo o mundo; é a única representante oficial na Europa da Canadiana Bra-Maker's Supply), escolhi confecionar uma versão do soutien Fenway da Orange Lingerie, usando materiais exclusivamente da loja BWear.se. Neste artigo vou partilhar informação detalhada sobre os materiais usados, fotos detalhadas…

Colar de concha em forma de lágrima - Tear-shaped seashell necklace

Português
English (uncheck the other box and check this one)

Sabem que isto de fazer bijutaria é viciante? E não é nada difícil… O material necessário encontra-se à venda na maior parte das retrosarias. Este colar foi feito com um cordão acetinado castanho acobreado, fecho acobreado a condizer e uma concha em forma de lágrima; simples e bonito, não acham?


Did you know that making jewelry is highly addictive? And it’s not hard at all… Most of the notions needed can be found at the regular notion shops. This necklace is made with a copper like satin string, copper closure and a beautiful tear shaped seashell; simple and beautiful, don’t you think?

Comments

Tany, it appears it could become very addictive :)....the colors in the seashell are beautiful...the necklace will accessorize an outfit beautifully :)
Sheila said…
That's a beautiful necklace. I'm constantly buying jewelry making stuff, but have yet to make a necklace..lol
Adrienne said…
You already know I love this! LOL.

IT IS addictive! I have made a couple pieces since it got cold, but not a whole lot lol.
Frida said…
The seashell is so beautiful. Thanks for adding me to your blog list!
Ana Carina said…
Bela jóia para combinar com a mala...e com o tal vestido...

Gosto muito da concha em forma de lágrima. É um bonito colar para se usar com uma blusa decotada, de ombros à mostra. Destacará este fio!

Beijinhos
Nancy (nanflan) said…
Very nice! I love making simple jewelry like this--instant gratification!
Lory said…
That is so cute! I'd wear it in a flash. :):):) I have jewelry making supplies...but haven't done a thing with them (hangs head in shame). Just like with knitting, I have all the stuff....I've been lazy I guess. Seeing others make beautiful things (like your necklace) could the push I need to get going. Kudos on your jewelry. :):):)

Hugs,
Lory
Vicki said…
Yes, it is beautiful!
Mamã Martinho said…
Estou a ver que andas entusiasmada com esta nova arte!
O colar ficou giro.

Bjs

Mónica
Anynha Crochê said…
Olá Amiga

Parabéens, lindo colar

Que cada momento que vivemos
seja celebrado sempre com muitos
agradecimentos,
e que nossa trilha no próximo ano
seja traçada com simplicidade
e amor".

Desejo a vc amiga e todos seus familiares
Um feliz 2009

Bjuss!!! Ana Lucia
Summerset said…
It is addictive! When you think about it, you only have to invest a little time to get a very fashionable and current piece of jewlery at a fraction of the retail price. BTW, I am going to steal your jumbo pearl necklace idea. It will work perfectly with my Christmas ensemble.
Miriam Fabiano said…
Ficou muito bonito o colar, eu adoro coisas simples e de grande efeito.

Eu também faço bijouteria vez por outra, mas estou intrigaqda com essa ferramenta que você mostra ao lado do colar. Já a tinha visto da outra vez, mas realmente não a conheço e não sei qual sua utilidade. Gostaria que me explicasse, se puder.
Tany said…
Miriam Fabiano: A ferramenta que vc vê é um medidor, com escala em cm e polegadas; serve essencialmente para medir extensões pequenas, como bainhas e margens de costura. Tem um cursor que desliza no meio para marcar um comprimento certo. Obrigada pela visita!
CORTEYGRIF said…
Bem ñao faço nem uma ideia se fazer bijuteria è viciante!!???
tenho que experimentar (hehehe!!)
bela escolha de materiais,simples e delicado,concordo plenamente.
besos guapa

Popular posts from this blog

Molas de pressão forradas - Covered snaps

Weekend Jacket progress report: setting in the sleeves by hand – Progresso na jaqueta este fds: colocação das mangas à mão

Métodos de Alfaiataria por Paco Peralta – Methods of tailoring by Paco Peralta