Agradecimentos e respostas a comentários – Many thanks and answering to comments

Muito obrigada a todas(os) pelos comentários e pela vossa visita ao Couture et Tricô! Adoro receber os vossos comentários e saber que estão a gostar desta aventura no mundo da costura, do tricô e do croché! Sabe muito bem ter com quem partilhar aquilo que faço; antes de descobrir este mundo na Internet sentia-me muito só relativamente a esta paixão por fazer roupa e depois que vos encontrei, esse vazio foi preenchido e tem sido muito bom conhecer outras pessoas que, como eu, adoram fazer a sua roupa, seja costurando, tricotando ou crochetando (ainda podemos descobrir mais maneiras de fazer roupa?).
Thank you all so much for commenting and visiting Couture et Tricot! I love getting your comments and knowing that you enjoy this adventure in the sewing/knitting/crocheting land! It feels marvelously well having all these Friends sharing the same passion; before discovering this large community I used to feel lonely somehow. After meeting you all my feeling of accomplishment has grown and getting to know others that also love making garments (sewing, knitting, crocheting, what else?) has been wonderful.

O Blogger não permite que eu tenha acesso aos vossos emails quando comentam, pelo que tenho respondido à maior parte das questões nos comentários dos respectivos posts. Também tenho tentado dar as Boas-Vindas às pessoas que julgo comentarem pela primeira vez.
Blogger doesn't allow access to commenter's email addresses; I'm answering to most comments in the comment area, so I hope you come back and read my answers! I also have been welcoming those of you whom I believe are commenting for the first time.

Ontem recebi um comentário da Henriette no vestido Burda 01/2007 #106 que perguntava uma estimativa do tempo que demorei a confeccionar aquele vestido. Respondi-lhe nos comentários dizendo que estimava cerca de 70 horas (o Vestido Paul Smith demorou menos tempo, julgo!) e esse comentário deu-me a ideia de começar a tomar nota do tempo que passo a costurar cada peça. Como tal, a partir de agora os novos trabalhos vão incluir uma listagem diária do tempo dispendido na sua confecção.
Yesterday I received a comment from Henriette on the BWOF 01/2007 #106 Dress asking me to estimate how many hours I have spent making that dress; I answered back saying that I would guess about 70 hours (the Paul Smith dress took less time, I think!) and that comment gave me the idea to start a project log listing the daily amount of time spent on each project. From now on, the new projects will include that listing.

Quanto a próximos projectos de costura, já comecei um outro com aquele tecido que condiz com a jaqueta de croché que estou a fazer! Ontem tracei os moldes (que também são da Patrones e tiveram que ser traçados no tamanho 42 da mesma forma que no vestido Paul Smith) e hoje comprei o material que me faltava para começar a fazer o vestido. Muito em breve vou apresentar o modelo e o material que reuni para a sua confecção!
As for new sewing projects, I've started a new one already using that printed fabric matching the crochet jacket colorway! I traced the pattern yesterday (it's a Patrones Patern so I had to trace the size 42 in between sizes, as for the Paul Smith dress) and today I bought some more notions that I needed. I will present the model and the notions very soon so stay tuned!

Até já!


See you!

8 comments:

  1. Great idea Tany, to keep recording of the time spend to make an outfit. All too often, especially when it's finished we can't remember how much time it actually took.

    ReplyDelete
  2. Oi, Tany! Eu acesso o seu blog todos os dias. É maravilhoso! Sou brasileira, engenheira civil, vou começar a costurar agora, estou esperando só comprar uma máquina. Comecei a gostar de costura no ano passado, quando eu fiz o meu vestido de noiva com um estilista, fiquei fascinada. Encontrei o seu blog quando estava pesquisando sobre o livro "Grande livro da costura" para comprar. Você é muito detalhista, organizada e escreve muito bem. Parabéns! Nós, leitoras, que agradecemos essas páginas tão agradáveis! Um grande abraço!

    ReplyDelete
  3. My compliments to you if you're going to keep track of how much time you spend sewing! You wouldn't want to even know how much of time is spent in fiber arts!

    ReplyDelete
  4. Tany, it is great to be able to be part of the cyber sewing community! I really do enjoy your blog and learning so much from you.

    ReplyDelete
  5. OLA TANY,REALMENTE ESTE MUNDO DA NET DA OUTRO ANIMO Á VIDA PARECE UMA PROFISSÃO,TENS QUE ESTAR ALI TODOS OS DIAS,E É UMA ALEGRIA A DOBRAR,APRENDES,ENSINAS,RECEBES,DAS,FALANDO EM DAR DEIXEI UMA OFERTA PRA TI NO COMENTARIO DA GARGANTILHA VERMELHA,TENTO RESPONDER SEMPRE NA MESMO COMENTARIO,ESPERO QUE GOSTES BJS

    ReplyDelete
  6. Rita: Bem-vinda ao Couture et Tricot e muito obrigada pelo seu comentário! Também sou Engenheira mas de Electrónica e Telecomunicações! É engraçado como temos profissões tão distantes deste lado criativo mas é nesse lado criativo que encontramos o nosso equilíbrio! Volte sempre! A galera Brasileira é muito querida para mim pois passei bons momentos em seu país e fiz amigos que recordo com muita saudade!

    Rosa: Obrigada Rosa, és uma querida!

    Vicki: Thanks! :)))

    Summerset and KayB: One thing I know for sure: I would like to spend much more time sewing than I actually do!!

    ReplyDelete
  7. Great picture Tany. It reminds me of my grandma sewing on her, now more then 100 years old, Singer sewing machine with the pedal :) Great idea to keep track of the time you spend working on a sewing project. Its nice to share that with other friends on the online sewing community.

    ReplyDelete
  8. Bem, a minha opnião tu já a sabes.
    Apesar de não fazer costura, muito menos ao teu nível adoro ler o que fazes e saber o promenor com que são feitos os teus trabalhos. Continua assim! A net tem destas maravilhas, o facto de conhecer-mos pessoas espetaculares com interesses parecidos com os nossos. Eu também fiquei muito contente por te ter conhecido!

    Agora toca a fazer um post sobre o novo vestido. Já estou curiosa para ver o molde. Ha e tens de despachar o casaco, aproveita agora que vem ai mais uns dias de frio!

    Bjs

    Mónica

    ReplyDelete

Agradeço o seu comentário, é sempre muito apreciado!
Thank you for your comment; it is highly appreciated!