---
PT Sumário: A última peça que confecionei em 2020 foi esta saia, a condizer com o blazer pespontando antracite. Continuem a ler o artigo completo em tanysewsandknits.blogspot.com
EN: The pattern used was Burdastyle 2006/02 model 113 in size 40, with some modifications. The original model is a 63cm / 25" long tapered skirt with a shaped waistband sitting 3/8" below the waistline. It features front seaming details and hip pockets, along with a small pleated patch pocket with buttoned flap and a bottom panel with a front buttoned vent. The closure on the original skirt is a center back invisible zipper.
---
PT: o molde desta saia é o modelo 113 da revista Burdastyle 2006/02, tamanho 40 com algumas alterações. O modelo original é uma saia travada com 63cm de comprimento e cós em forma (assenta 1cm abaixo da cintura natural). Tem recortes na frente e bolsos na anca, além de um pequeno bolso chapa com fole e paleta abotoada. Também tem um painel inferior que forma uma abertura abotoada na frente. A saia original tem um fecho invisível na costura do meio de trás.
---
---
---
---
---
---
PT: As costas são bastante simples, sem detalhes adicionais além do pesponto na costura do painel inferior:
Phew, 2020 is done and over and the blog is finally up to date! As we enter in a new national confinement in Portugal, I will try to make the most of the weekends to sew and hopefully have the first garments of 2021 ready this weekend or the following weekend. Why making all these garments when I can't go out and wear them? Well, because I sew out of passion, not necessity. Sewing is my therapy and I dare say I need it even more during these difficult times that we all live in, otherwise I wouldn't be able to keep my mental sanity. Perhaps some of you feel the same way :). Until next time, Happy Sewing!
---
PT: Escolhi este molde pelo efeito dos recortes na frente juntamente com os recortes do blazer: criam um efeito de linhas contínuas que estreitam na cintura e na minha opinião é um efeito muito elegante e favorecedor. Creio que foi a escolha perfeita como opção extra para coordenar com o blazer.
Ufa, o blogue está finalmente atualizado! Começando hoje um novo confinamento nacional, vou tentar aproveitar ao máximo o tempo nos fins-de-semana para costurar e espero ter as primeiras peças de 2021 prontas já neste fim-de-semana ou no seguinte. Para quê fazer tanta roupa se depois não posso sair para a usar, perguntam vocês? Bem, porque eu costuro por paixão, não por necessidade. A costura é a minha terapia e a melhor forma de manter a minha sanidade mental nesta pandemia. Será que alguns de vocês sentem o mesmo? Até à próxima e ótimas costuras!
Definitely an unusual style, and I agree, a good match to your new jacket! 😊 Do you plan your year's, or 2021, sewing far ahead? Thanks.
ReplyDeleteThanks, Heather! I'm not sure I understand your question... I do not make static plans for my sewing because I tend to change my mind quite often. There's a bunch of garments that I want to make (usually a lot more than I end up making, because there's not enough time) but new things come up and it all depends on my inspiration at the moment. The idea for these coordinates came along as I was makking the previous set, for example.
ReplyDelete