Celine inspired jacket, Unique Jacket by Paco Peralta - Jaqueta inspirada em Celine, molde Jaqueta Unique por Paco Peralta


Description: Japanese style jacket is fully lined and its pattern consists of four main panels (upper back and posterior sleeves, front and anterior sleeve, lower front and lower back), featuring in-seam side pockets, front closure with a single button and in-seam buttonhole. The sleeves end right above the wrist (they are bangle friendly!). The pattern is a Paco Peralta original and you can buy it here.
---
Descrição: jaqueta de linha japonesa forrada, formada por quatro peças (costas e mangas posteriores, frente e manga anterior, frente inferior e costas inferiores), com bolsos laterais escondidos na costura lateral, botão e casa também escondida na costura divisória da frente. As mangas dão ligeiramente acima dos pulsos (tamanho ideal para usar pulseiras!). O molde desta jaqueta é um original da autoria de Paco Peralta e encontra-se à venda aqui.



(Drawing from Paco Peralta’s blog)
(desenho retirado do blog Paco Peralta)


Materials: I was inspired by Celine’s spring 2010 RTW collection and used two different materials: black pleather for the upper section and double face wool fabric for the lower section (Read the introductory article here). I also used quilted lining fabric for the ling, a size 14 needle, Guttermann thread #70 and several types of interfacing and cotton organza.

Sewing steps: They are described and illustrated in the following articles:
Additional reinforcements
Construction #1
Construction #2
In-seam pockets , by Paco Peralta
Construction #3

Details (I rely on the pictures to do most of the talking!):

Neckline and lapels:


------

Material utilizado: Inspirada na colecção de pronto a vestir Celine Primavera 2010, resolvi confeccionar esta jaqueta usando dois materiais: napa para a parte superior e tecido de lã de dupla face para a parte inferior (Ver artigo introdutório aqui). Para o forro utilizei forro acolchoado. Usei uma agulha SCHMETZ regular nº 90/14 na máquina de costura e linha Guttermans nº 70 (um pouco mais grossa do que a normal). Para reforços usei vários tipos de entretela e organza de algodão.

Confecção: Os passos seguidos encontram-se nos seguintes artigos:
Reforços adicionais
Confecção #1
Confecção#2
Bolsos aplicados nas costuras, por Paco Peralta
Confecção #3

Detalhes (deixemos as fotos falarem por si!):

Gola e lapelas:





Button and buttonhole: / Botão e casa:



In-seam pockets: / Bolsos metidos na costura lateral:


Topsticthing on the back: / Pespontos na costura de junção:

Lining and lower front corner: / Forro e canto inferior:






EN: My label together with Paco’s label (because this jacket wouldn’t come true without him):
---
PT: A minha etiqueta e a do Paco (porque sem ele, esta jaqueta não seria realidade):


Pattern Review: This pattern was meticulously drafted and the sizing suited me perfectly (I’m a BurdaStyle 38/40, Vogue 12, Patrones size 42), but I believe it would fit someone a size bigger or a size smaller. Paco provided instructions on how to alter the pattern sizing and also on how to alter it according to special anatomical characteristics. The reading of both these articles is quite instructive, in my opinion, and I vividly recommend it. The lining pattern is perfectly dimensioned for the bagging industrial method (which is also addressed in one of Paco’s tutorials, click here). The sewing process for this jacket is quite simple: there’s no setting in the sleeves, there’s no complicated notched collar or collar of some kind and even the pockets are one of the easiest types. On a rating of 5 stars for difficulty level (being five stars the most difficult), I’d rate this pattern as a two star difficulty level. There are a few requisites fundamental to the success of this project though: the use of fabrics with a certain body (that may or may not be underlined), and the use of proper interfacings on the right places (hem cushioning, facings, front shield, etc.). Without any doubt this is an accessible pattern with great results, so I give my top rating to this pattern!

Conclusion: AWESOME, I love the end result! It has inspired to make a couple more garments in this style (I spent the remaining of the weekend making a set of black top with pleather sleeves and black leggings, lol, they are basically the same as the midnight blue set shown here, but in black with pleather sleeves). Pictures of me wearing the jacket are coming up (hopefully today), I’m curious to see how the pictures I took this morning turned out when I get back home from work. If they are OK, I’ll publish them at Tany et La Mode tonight. As a final note I really want to thank Paco once again for all the help and for being there for me, he’s a true friend. MUCHAS GRACIAS, Paco!

ETA: You can see me wearing the jacket here



Avaliação do molde: O molde encontra-se meticulosamente desenhado e serve-me na perfeição (sou um 38/40 da Burda, um 12 nos moldes americanos e um tamanho 42 na Patrones), mas não ficaria mal a alguém com um tamanho abaixo ou acima. O Paco também fornece instruções de como alterar o tamanho do molde, além de como adaptá-lo a características fisionómicas específicas. A leitura destes artigos é bastante didáctica e aconselho-a vivamente. O molde do forro está perfeitamente dimensionado para o método de confecção industrial (que o Paco também explica num seu artigo aqui). A confecção da jaqueta é bastante simples, uma vez que não têm de aplicar mangas nem golas, até o tipo de bolso na lateral é dos mais fáceis de confeccionar, pelo que num máximo de 5 estrelas de nível de dificuldade, daria a esta jaqueta apenas duas estrelas. Alguns requisitos para ter sucesso na confecção são a utilização de tecidos encorpados e entretelas adequadas (deve-se reforçar as vistas, as bainhas e poder-se-á também adicionar um reforço para a frente, de entretela de colar ou de coser). Sem dúvida um modelo acessível e com resultados fantásticos, nota máxima para o Paco!

Conclusão: O máximo, adoro o resultado! Inclusivamente passei o restante do fim-de-semana prolongado a fazer um conjunto de calça/top neste estilo (basicamente são o mesmo modelo do conjunto azul noite que mostrei aqui, mas em negro e com mangas de napa fininha), que vos mostrarei mais tarde. As fotos de mim a usar a jaqueta também não devem tardar muito (tenho que ver como ficaram as fotos que tirei hoje de manhã e publicá-las no Tany et La mode ASAP). Queria também agradecer ao Paco uma última vez a sua disponibilidade que demonstrou durante todo este projecto, como já disse, devo-lhe imenso e à sua amizade. MUCHAS GRACIAS, Paco!

NOTA: podem ver-me a usar a jaqueta aqui

30 comments:

  1. What a gorgeous jacket and meticulous details.

    ReplyDelete
  2. That jacket is so fantastic! I love the quilted lining!

    ReplyDelete
  3. You do such perfect work. This is haute couture in the truest sense; thank you for sharing!

    ReplyDelete
  4. The jacket is stunning Tany! You did an amazing job interpreting Paco's pattern!

    ReplyDelete
  5. Gorgeous Tany! I just love everything about this jacket. Thank you for compiling all this information. You have made it very convenient and it will be very
    helpful :)

    ReplyDelete
  6. Preciosa!!! adoro todos y cada uno de los detalles de esa chaqueta, me gustó mucho la mezcla de tela que hiciste!

    ReplyDelete
  7. You and Paco have conspired to create something really special. I love the constrast between the leather and the wool. The quilted lining is exquisite.

    ReplyDelete
  8. Bella chaqueta, como siempre me has inspirado.

    ReplyDelete
  9. Great jacket - and the quilted lining, so nice! Plus
    I admire that perfect topstitching on the pleather.
    Also, thank you for the photos, very helpful

    ReplyDelete
  10. Fenomenal! A jaqueta é o máximo! Adorei!

    Bjs

    Mónica

    ReplyDelete
  11. Parabéns, está um trabalho muito perfeito, devo dizer que a minha mãe é modista e muito perfeccionista, por isso eu aprecio muito estes trabalhos muito bem feitos.
    Ana Paula Lopes - Aveiro

    ReplyDelete
  12. Utterly fantastic. You really nailed the luxe minimalist Celine look! Bravo to you and Paco!

    ReplyDelete
  13. Tany: Tu chaqueta es un lujo. Las terminaciones de tus prendas son excelentes. Todo de alta costura.
    Te felicito!!!

    ReplyDelete
  14. Tany - another great garment showing your meticulous skills.

    ReplyDelete
  15. The jacket is lovely!! Your photos give great details. Your interpretation of Paco's pattern is fabulous.

    ReplyDelete
  16. SURPREENDENTE!
    PARABENS!
    Cíntia
    aprendizdecostura

    ReplyDelete
  17. Stunning. Your collaboration with Paco is an amazing combination.

    ReplyDelete
  18. Love it! You certainly have done Paco's drafting justice. I love the open neck - there is a lot of opportunity for accessorizing your whole look.

    ReplyDelete
  19. Your jacket turned out so beautifully! I am going to start on my version after I finish a dress I'm working on. I can only hope it turns out as well as yours!

    ReplyDelete
  20. Muchas gracias Tany. Como siempre, hiciste un trabajo magnífico. Gracias por confiar en mi patrón.

    Besos..!!!

    ReplyDelete
  21. A idéia de fazer a casa do botão na emenda das costuras foi ótima. O acabamento fica perfeito!

    ReplyDelete
  22. Fantastic jacket, Tany. Totally fierce for Fall!

    ReplyDelete
  23. Fabulous in every way, pattern, construction, final result. It's a masterpiece.

    ReplyDelete
  24. OMG!! It beautiful. Way over the top. Love, love.

    ReplyDelete
  25. Olá Tany. O resultado final é muito bonito mesmo!
    Gostava de te perguntar como fazes as etiquetas. Eu utilizo o sistema de colagem do meu logotipo num papel próprio e depois passado para uma fita de tecido com o calor do ferro. O mesmo sistema utilizado na estampagem de T-Shirt's. Mas já me aconteceu depois ao lavar as peças a tinta da etiqueta sair ...
    Podes ajudar-me?
    Obrigada e bjs

    ReplyDelete
  26. Olá Anabela - Mandei vir as minhas etiquetas (que são em tecido bordado a fio de prata) deste site no reino unido: http://www.gbnametapes.co.uk/craft-labels-c-33.html
    Define-se o texto, o estilo de letra, etc, e eles fazem-nas de acordo com a nossa especificação. Entregam por correio em Portugal. Beijinhos!

    ReplyDelete
  27. That jacket is so gorgeous! Thanks for sharing your process!

    ReplyDelete
  28. I love it, Tany! The mix of materials used is really eyecatching.

    ReplyDelete

Agradeço o seu comentário, é sempre muito apreciado!
Thank you for your comment; it is highly appreciated!