English (uncheck the other box and check this one)
Modelo original: Burda Julho de 2009, mod119
Descrição: Crepe-chiffon, um bonito padrão étnico, uma racha lateral e mangas dólmen: este vestido-túnica leve e esvoaçante é perfeito para usar sobre o bikini nas idas para a praia e nas caminhadas à beira-mar. É também muito rápido e fácil de fazer!
Alterações ao modelo original: Para tirar partido do padrão da peça de tecido, que se situa centrado no meio ao longo do seu comprimento, tive que acrescentar uma costura no meio das costas (parte da saia). Também eliminei a costura dos ombros nas mangas/corpete, juntando os moldes da frente e costas e cortando o molde total na dobra do tecido correspondente à linha do centro das costas (no molde podem ver que acrescentei valores de costura nesta linha, prevendo a possibilidade de uma costura, mas não foi necessário):
A frente do corpete teve de levar uma costura no centro, o que até facilitou a aplicação da tira de viés de remate (podem ver a explicação de como se aplica esta tira num post que escrevi há algum tempo – cliquem aqui):
Os remates nas mangas, bainha e racha foram feitos segundo a técnica explicada pelo Paco neste artigo (clicar aqui); ver também conselhos fornecidos para lidar com tecidos muito finos e escorregadios (convém cortar o tecido juntamente com folhas de jornal, para o tecido não se mover durante o corte):
Conclusão: Uma peça muito fácil e rápida, óptima para usar na praia (para quem não sabe eu moro a 300m da praia) ou com umas leggings pretas para sair. Espero que tenham gostado!
Original Model: BWOFJuly2009, mod119
Description: Crepe chiffon, a pretty ethnic print, a long side slit and dolman sleeves - this light and breezy caftan is perfect for wearing over your bikini for walks to, from and on the beach. It’s also very quick and easy to sew!
Alterations to the original model: I wanted to make the most out of the fabric’s print (which is centered along the fabric piece) so I had to add a center back seam on the skirt. I also eliminated the shoulder seam by joining the front and back sleeve/bodice patterns and cutting the obtained pattern on the fold of the fabric (the fold being located at center back). You can see there are SAs present at CB, because I didn’t know if I’d put a seam there or not. I folded them back and disregarded these SAs to be able to cut on the fold:
The bodice front, on the other hand, has an added CF seam (notice that the grain on the front bodice/sleeve was altered too, when I joined it with the back); this made the job of finishing the neckline edges a lot easier because the CF seam is stitched after finishing the edges with self-fabric bias stripes (I explained this finishing technique a little while back – read it here):
All the other edges (sleeves, hem and side slit) were finished using a technique that Paco explained a while back during one of his projects (click here); also note the tips for cutting slippery fabrics, also mentioned in his article:
Conclusion: Another quick&easy garment, it’s the perfect beach Wear garment (for those of you who don’t know, I live by the beach so I really wear these garments during most of my free time!). It can also be worn belted with some trendy black leggings for going out!
Gorgeous! The fabric is beautiful and perfect for that design!
ReplyDeleteYou have used that interesting fabric perfectly. The cover-up is very elegant, and I imagine it would get a lot of wear, living by the beach. How lucky you are! I really like the Missoni top below.
ReplyDeleteMuito giro. tenho essa burda. aliás, agora estou a coleccioná-las, desde maio.
ReplyDeleteStunning Tany! I love the fabric!
ReplyDeleteLindo =D
ReplyDeleteGorgeous! I love the fabric!
ReplyDeleteTany, que bom que estás de volta! Isto pode soar um pouco egoísta (pois significa que as tuas férias já terminaram lol) mas confesso que quando te ausentas sinto a falta da tua presença aqui no blogue... Já não fui a tempo de te desejar boas férias mas dou-te agora as boas vindas. Eu entro de férias no final da semana (yeahhh) e vou aproveitar para me organizar em termos de tricô e costura. Adorei os calções amarelos e o top "Missoni" (sabe tão bem reproduzir aqueles modelos caros!) e quanto a este kaftan, parece um modelo acessível e muito prático para as férias, e tb está na minha lista.
ReplyDeleteAproveito também para agradecer a dica que deixaste no comentário aos Melissa, acerca daquele site inglês, o www.asos.com que eu não conhecia. Agora já sei onde é que arranjas aqueles sapatos exclusivos ;) Queria fazer-te uma pergunta, como é que acertas com o tamanho sem experimentar, nunca te aconteceu teres de trocar?
Beijinhos!
Beautiful fabric! I love how it's long and floaty.
ReplyDeleteObrigada Celina! De facto compro muita coisa na ASOS, aproveitando sobretudo as promoções (CLEARENCE). Tem lá muita coisa (desde o "parolo" ao "divino"). Há um guia de tamanhos acessível das páginas do site e segundo o qual, o meu nº de calçado é o 5 (corresponde ao 38 cá) ou o 6 para botas. Quanto aos tamanhos da roupa, também segundo o guia sou o 10 ou o 12 (38/40). Apenas tive de devolver umas calças de ganga modelo "skinny" pois não estava familiarizada com o esquema de tamanhos tipo levi's: encomendei o 28 e deveria ter sido o 29. Posso dizer-te que o serviço é muito bom, rápido nas entregas e nas devoluções: o dinheiro foi-me creditado apenas 4 dias após ter devolvido as calças. Beijinhos!
ReplyDeleteGorgeous! I love it!
ReplyDeleteIt's gorgeous,and it looks amazing on you.
ReplyDeleteWow, I love this. That fabric is just perfect for this pattern.
ReplyDeleteWow! Gorgeous print and it looks stunning on you!
ReplyDeleteI love how you used the pattern of the fabric so effectively with this pattern. It obviously took a lot of thought and planning. It looks like a fun garment to wear.
ReplyDeleteVery sexy!
ReplyDeleteHow lovely to live by the beach! Glad you will get lots of wear out of this, the use of the print is gorgeous.
ReplyDeleteThis is gorgeous. Thank you for the detailed instructions - I always find your posts useful.
ReplyDeleteStunning!
ReplyDeleteGorgeous!
ReplyDeleteWhat interesting fabric. Perfect for the walk to the beach.
ReplyDeleteoh I didn't know you actually lived by the beach. this is the perfect thing for a beach/pool party and yes, I can see it also see it being worn out and about with a tank, leggings or whole suit underneath in the city
ReplyDeleteBem...que vestido/túnica! Tens andado very sexy na praia e nas caminhadas!
ReplyDeleteFica lindíssimo e eu adoro ver, até porque temos de andar sempre bem vestidas, mesmo numa simples ida à praia!
Adoro o tecidoe o modelo.
Beijinhos
Perfect for summer and for beach living! Enjoy!
ReplyDeleteTany, cada vez que venho cá fico surpreendida com o teu trabalho.., como capricho e bom gosto. Parabéns!!!Sinto uma grande pena em nao saber costurar a metade do que voce costura....
ReplyDeleteOntem comprei tecidos em Tomar....vamos ver quando costuro...
Um grande abraço e felicidades... desta sua sua admiradora Maria Filomena
This is super cool! I makes me want to go down to the beach. (Although the beach in Seattle is not quite suitable for this.)
ReplyDeleteWow! What a totally fabulous look. I love it and thanks for showing it off. Was wondering how this made up.
ReplyDeleteAdoro este tipo de tunica esvoaçante,o tecido que escolheste è lindissimo,bom gosto sempre.
ReplyDeleteAgora fizeste voar atè à praia da Ericeira lembro me fazer caminhadas ao fim da tarde,com um pareo que cruza no pescoço, a ver o sol a desaparecer que delicia!
Espero um dia conhecer as praias da tua cidade,obg pela foto.
felis semana
bjs
ROSA
Ok sexy mama! Very fun coverup!
ReplyDeleteJá estou a ver que esta túnica vai ter muito uso!
ReplyDeleteGostei do promenor de nas costas ter um padrão diferente, até parece que é outro tecido!
bjs
Mónica