English (uncheck the other box and check this one)
Bom, as minhas férias estão quase no fim (segunda-feira já trabalho) e vou brindar-vos com um passo-a-passo de um top super-simples. A inspiração é este modelo da colecção Resort 2009 de Missoni, que é vendido por algumas centenas de dólares:
A confecção deste top não poderia ser mais fácil; usei jersey fininho às riscas (tipo jersey de seda), com as dimensões que podem ver na figura (basicamente o dobro do comprimento pretendido para o top e uma largura de peito mais 36cm para os folhos):
Antes de começar faz-se umas bainhas em cima e em baixo e remata-se os lados (usei a corta-e-cose para isto). As linhas vermelhas indicam onde se vai franzir para criar o efeito drapeado. A linha do meio vai ser mais curta pois a altura nesta linha corresponde à altura da cava (no meu caso franzi até obter 45cm); nos extremos a altura deve ser um pouco maior pois corresponde à altura do ombro (lado dos folhos: 45cm + 20cm de cava = 65cm).
Para franzir cose-se com a linha da agulha solta e ponto com o comprimento máximo; basta puxar depois a linha da bobina para o tecido franzir naturalmente no comprimento desejado. Depois de distribuir o franzido por igual, cosi por cima, do lado do avesso, uma fita fininha (nas 3 linhas de franzido):
Depois de fazer e reforçar os franzidos, sobrepõe-se os lados dos folhos avesso contra avesso, para que as fitas no interior se sobreponham; cose-se desde a bainha até 45cm, deixando os restantes 20cm em aberto para a cava:
Para fechar o ombro sobrepõe-se os extremos e cose-se por cima:
Aqui têm uma vista em 360 graus:
Quero agradecer todo o carinho que me têm deixado e em especial agradecer à CelineSon pelo prémio que me deixou:
Entretanto ainda vou fazer algumas peças fáceis para o verão, que irei mostrando à medida que tiver tempo! Até à próxima!
Well guys, my vacation is almost over and I’m taking some weekend time to do some sewing. Today I will show you how I made a Missoni top knockoff, which is very easy and quickly made up in a couple of hours. The original top is part of Missoni’s 2009 Resort Collection and costs a few hundred dollars:
I used striped lightweight silky jersey, a 49 by 55 inch piece; basically you’ll need the double of the intended length by a full chest measure plus 14 inches for the flounces:
First I hemmed the top and the bottom of the fabric piece and serged the sides (you can use any finishing method that you prefer for this). The red lines indicate where the shirring should be. The middle shirring will be shorter because it will end under the arm (in my case I shirred it to 18 inches). For the other shirring lines I added the intended armhole length (8 inches) and shirred them to 26inches total.
I did the shirring just by stitching with a loose tension on the needle and a long stitch length; pull the bobbin thread, distribute the ease and adjust the intended length, and it’s almost done. As a final step I added a narrow satin strip for reinforcement, stitched on the wrong side of the fabric along the shirring line:
When all the shirring is done, all there is to do is to overlap the sides along the shirring line (wrong sides facing) and stitch for 18 inches, until you reach the armhole:
The shoulder is set by overlapping the front and the back and stitching over the two layers as shown:
Here’s a 360º view of the top on the dressform:
I thank you all for your friendship and lovely words, and a special thanks to CelineSon for giving me the Stars Light Award:
In the meanwhile I still have a few easy summer garments to make and I hope to find the time for showing them here! See you soon!
Esse top é bem giro :)
ReplyDeleteObrigada Lauh!
ReplyDeleteWOW!!! That is beautiful. Thanks for the time you take to show your steps in sewing. They are very helpful to me.
ReplyDeleteGreat top - you look fabulous in it!
ReplyDeleteWhat a great top!
ReplyDeleteAiiiiiiiiiiiii que lindo!!!! E o tecido é o máximo. Parabéns Tany, está lindo e super feminino!
ReplyDeleteUm beijinho e resto de boas férias!
I love your top!!!
ReplyDeleteHope you had a great vacation!
This is so lovely. I love it, great job as always.
ReplyDeleteTany as always beautiful and very stylish.
ReplyDeleteI hope you had a wonderful holiday.
Fabulous top Tany!
ReplyDeleteGreat top, it's so you! Thanks for sharing with us how you made it.
ReplyDeleteI love it! Might have to put that on the list for my holiday next year! Do you think there will be any problem with the gathering stitch snapping during wear? Do you think it would work with elastic stitched down the ruched seam instead of ribbon?
ReplyDeletethanks for sharing :-)
Hope you had a great vacations and love to see you back with another beautiful creation. Thank you for sharing wiht us.
ReplyDeleteKiltsnquilts: Thanks! I opted for the satin ribbon (cotton tape would do too) to avoid the snapping of the gathering stitch and because it adds almost no bulk to the seams; since I don't intend these seams to stretch, I believe it's the best solution; you can use elastic instead, but after several washes, the elastic tends to lose its elasticity. The elastic tape usually is more bulky and if you use elastic thread instead the seam won't be sturdy enough to hold the weight of the top, IMO.
ReplyDeletethe top looked more complex than what you did you make it, wow, its beautiful, great print, looks great on you, I'm happy you had a good vacation
ReplyDeleteFabulous design and it looks wonderful on you. Thanks so much for the great instructions. This looks so simple to make and so complicated to wear. Your use of the stripes really makes the design sing.
ReplyDeleteLovely n chic top!
ReplyDeleteFantastica,amei esta peça
ReplyDeletetem um cair lindo os folhos,e o tecido que escolheste deu lhe mais beleza.
Ricas ferias a coser hem!!!
Obg pelas dicas,super pratica para qualquer ocasi@o.
Continuaçao de um bom domingo
BJS
ROSA
Tá lindo! Eu usava já
ReplyDeletebeijo
Natty
está lindo. Diz-me só uma coisa, tany: é que estás a ser como um exemplo para mim. Isto é a tua profissão, a costura? ou tens outra? não sei como se pode fazer coisas com tanta perfeição.
ReplyDeleteEu sou professora e durante o ano lectivo, o tempo é muito pouco, mas depois olho para ti e parece-me que ã tua roupa é toda "Tany confecções". se trabalhas noutra coisa então mais te tiro o chapéu...
Tany, of course, duh, I forgot about the ribbon holding the stitches! thinking about it, if the seam was elasticated it might drop too much with the weight of the fabric. Thanks :-)
ReplyDeleteTany, que buena idea tuviste con esta "inspiración". Además, viene muy bien el cursillo ilustrado de su ejecución, gracias. Te quedó divino.
ReplyDeleteBesos, Paco
Que posso dizer mais, está lindo, nas tuas mãos tudo parece fácil:-)
ReplyDeleteparabéns.
Anabelacampus: LOL, a costura é só um hobby para mim, mas é um hobby que me acompanha desde os 12 anos... Sou Engenheira de Telecomunicações na PT e trabalho a tempo inteiro; dedico de facto bastante tempo à costura... Também ajuda não ter filhos, sobra sempre mais um tempinho :). Adoro roupa em geral (também calçado, bolsas, acessórios, ...) mas acima de tudo dá-me prazer fazer a minha roupa (tenho como princípio costurar apenas para mim). Beijinhos e obrigada pela visita e comentário!
ReplyDeletePS - E sim, sou eu nas fotos; raramente mostro a cara aqui no blog, mas sou eu ;)
Como sempre, você descobrindo peças lindas para nos inspirar ;))
ReplyDeleteAmei o modelo!!! Ficou lindo em você!
Obrigada por compartilhar!
Olivia
That top is absolutely gorgeous, Tany! I love it. I might copy this one; who am I kidding, I will copy this one. I hope you don't mind :)
ReplyDeleteHi Tany,
ReplyDeletethis top is absolutely gorgeous! And thank you for the how-to. As soon as I find a striped jersey with "my" colours I will try this.
As regards the jodphur pants pattern: Send me an e-mail with your address and I will send it to you, if you wish...( katrinmaass7@googlemail.com)
Best regards,
Katrin
Tany, boa! agora é que sou mesmo tua fã!
ReplyDeletevou começar por pôr já um link teu no meu blog que assim é mais fácil e rápido visitar todas as tuas novidades. e olha que sou uma chata! venho todos os dias ver os blogues de que gosto!
The stripes really make this top. Looks great on you :)
ReplyDeleteTany,
ReplyDeleteEste top está um espectáculo! Desde o modelo ao padrão do tecido escolhido!!! Eu adoro roupas baseadas em figuras geométricas..parecem peças complexas mas, afinal são tão simples de se fazer.
Obrigado pelo passo-a-passo.
Espero que tenhas recarregado as baterias para voltares em força!
Beijinhos
Very trendy!
ReplyDeleteTenho andado sem tempo para vir aqui ou a qualquer outro blog...
ReplyDeleteMas continuo a adorar tudo o que fazes.
Este top ficou bem giro!
Bjs
Mónica
Eu adoro neste roupa!
ReplyDeletebejinhos grandes de Turqia!
keep sewing and inspire us! ;)
Gostei muito deste top mas fiquei com uma dúvida...
ReplyDelete«Para franzir cose-se com a linha da agulha solta e ponto com o comprimento máximo; basta puxar depois a linha da bobina para o tecido franzir naturalmente no comprimento desejado»
O que é a linha da agulha solta?
E quando puxo a linha para franzir, puxo a linha da agulha ou a que sai da bobina de baixo (canela)?
Se possível, agradecia muito resposta para o meu mail:
flordeceres@gmail.com
Gracias :) e parabéns pelos trabalhos muito, muito fixes :)
Sorry, mas eu ainda sou muito naba nestas coisas de costura :(