Blue pant suit part 4: an easy floating pocket - Um bolso flutuante fácil de confecionar


https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN Summary: I gave you all the clues in this article on Tany et La Mode (click here); today I will try to demonstrate how I made a floating pocket for my blue blazer (it's easier than it seems). Keep reading the full article on tanysewsandknits.blogspot.com.
---
PT Sumário: Já vos dei todas as pistas neste artigo (clicar aqui) no Tany et La Mode; hoje vou tentar demonstrar como confecionei um bolso flutuante para o meu blazer azul (é mais fácil do que parece). Continuem a ler o artigo em tanysewsandknits.blogspot.com.

EN: I had already added in-seam pockets using Paco Peralta's method (here), but I also wanted to add a floating pocket to this asymmetric blazer; I didn't want it to be too bold or voluminous; for this blazer I prefer it to be clean and discrete. So here it is, hanging just below waist level on the right side, and covering in-seam pocket (which remains accessible):
---
PT: Já tinha acrescentado bolsos metidos na costura usando o método do Paco Peralta (aqui), mas além disso quis também aplicar um bolso flutuante neste blazer assimétrico; não quis um bolso muito grande e volumoso, acho que pequeno e discreto fica melhor neste modelo. Pois aqui o têm, pendurado mesmo abaixo do nível da cintura no lado direito, a tapar o bolso metido na costura (que obviamente continua acessível):
https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN: The pocket is made in just one piece and completely lined before its side seams are slip-stitched by hand; then the flap base is top-stitched to the jacket from the wrong side (two parallel rows of top-stitching):
---
PT: O bolso é confecionado com uma peça única de tecido, completamente forrada antes de fechar as costuras laterais com pontos invisíveis à mão; depois o bolso é pespontado à jaqueta pelo avesso, mesmo debaixo da paleta (dois pespontos paralelos):
https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN: The end result is really neat and clean and it's exactly what I was aiming for:
---
PT: O resultado final é realmente limpo e minimalista, exatamente o efeito que pretendia para este blazer:
https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN: For making the pocket I use the pocket pattern from the Burdastyle skirt that I made one year ago (check it out here); I cut it once from the fashion fabric and once from lining, then stitched both pieces all around together right sides facing, leaving a small section unstitched to be able to turn it to the right side.
---
PT: Para confecionar o bolso usei o molde do bolso da saia Burdastyle que fiz o ano passado (podem ver o artigo aqui); cortei uma vez em tecido e uma vez em forro, e depois cosi ambas as partes uma à outra, direito com direito, deixando apenas uma abertura para virar para o lado direito.
https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN: Then the lined pocket piece is folded to its final shape and the sides are slip-stitched by hand. That's it!
---
PT: Depois a peça final forrada é dobrada na forma pretendida e os lados são cosidos à mão com pontos invisíveis. É apenas isto!
https://tanysewsandknits.blogspot.com

https://tanysewsandknits.blogspot.com
EN: It doesn't have to be difficult or complicated, ant it certainly does the trick. Thank you all for following along!
---
PT: Não tem de ser difícil ou complicado, e serve o propósito pretendido perfeitamente! Obrigada a todos por me acompanharem!

3 comments:

  1. Beautiful job. Thanks for the Paco Peralta link!

    ReplyDelete
  2. I work finding this very informative! What makes you decide to use a floating pocket? Thanks!

    ReplyDelete
  3. Thank you all!
    Colo Heather, I was inspired by a Mango blue belted pant suit which has a similar pocket, hanging from the belt. You can see it on Tany et La Mode in this article: https://tanyetlamode.blogspot.com/2020/07/lets-talk-floating-pockets-vamos-falar.html

    ReplyDelete

Agradeço o seu comentário, é sempre muito apreciado!
Thank you for your comment; it is highly appreciated!