EN Summary: I'm starting a new series of posts called the "Miss Fisher DIY Style Guide"; I'm trying to round up a series of sewing patterns that would fit in the theme Miss Fisher's Style and this first article will be all about coats and jackets. Keep reading the full article!
---
PT Sumário: Vou começar uma nova série de artigos na categoria "Faça você mesma o estilo da Miss Fisher"; nesta categoria vou tentar reunir moldes de costura que se adecuem ao tema Miss Fisher, e este primeiro artigo centra-se nos casacos e jaquetas. Continuema ler o artigo completo!
EN: If you've read my post "Style Muse: Miss Fisher (Miss Fisher's Murder Mysteries)", you are now capable of identifying Phryne Fisher's style in coats. My assessment on this matter points to the following categories: long coats (tweed, brocades), duster coats (velvet, pretty florals, silks, linens), kimonos and anything oriental-style (silks), boxy jackets (brocade, burn-out velvet, linen, silk), classic belted blazer (the famous safari-style look), capes and shawls. I've gather a few patterns and I'm sorting them by pattern company below (click on the pattern company name to be redirected to their website):
---
PT: Se leram o meu artigo "Style Muse: Miss Fisher (Miss Fisher's Murder Mysteries)", saberão já identificar o estilo Miss Phryne Fisher no que toca a casacos e jaquetas. A minha interpretação leva-me a apontar para os seguintes tipos: casacos compridos (tweed, brocados), casacos "bata" (veludo, estampados, sedas, linho), kimonos e tudo que tenha toque oriental (sedas), jaquetas desestruturadas (brocados, veludo com relevos, linho, sedas), blazer clássico cintado (o famoso look estilo safari), capas e xailes. Juntei uma série de moldes, os quais agrupo por marca mais abaixo (clicar na marca para ir para o respetivo website):
Marfy
EN: Most of Miss Fisher's coats and jackets exhibit unique details like original cuffs, collars and pockets; elaborate seaming is also something to look for because back in the day the fabric pieces were narrower than today and the period garments often display more seam lines because of the narrow fabric widths. Besides the general style lines of the pattern, I'm also looking for these distinctive details. More plain styles can also be adapted by adding details such as elaborate cuff designs, seams, slits, top-stitching, etc.
---
PT: A maioria das jaquetas e casacos da Miss Fisher exibem detalhes e pormenores únicos, como punhos trabalhados, fendas, bolsos e costuras inesperadas; antigamente as peças de tecido eram muito mais estreitas por isso a roupa tinha muitas costuras, assumindo um design muito creativo. Além das linhas gerais da peça, procuro estes detalhes característicos, sendo que alguns podem facilmente ser adicionados a moldes mais básicos.
EN: This list should be enough to get us started! In the meanwhile I'm already working on one of these patterns, the newly released BCN-UNIQUE Duster Dress/coat. I plan on making it together with the BCN-UNIQUE culottes (perhaps lengthening them to full pant length). If all goes well I should produce my first Miss Fisher inspired look soon! Stay tuned for the details and more pattern round-ups!
---
PT: Esta lista deve ser suficiente para começar! Entretanto já estou a trabalhar com um destes moldes, o recém lançado "Duster dress/coat" de BCN-UNIQUE. O plano é fazê-lo juntamente com as culotes (talvez as alongue para ficarem com o comprimento de calça). Se tudo correr bem terei o meu primeiro conjunto inspirado na Miss Fisher muito em breve! Fiquem atentos pois vêm aí mais detalhes e listas de moldes neste tema!
Que lindos modelos! Os tecidos para o conjunto também são muito bonitos. Estou desejosa de ver o resultado final.
ReplyDeleteI can't wait for the programme to start in the U.K. So looking forward to seeing all the amazing costumes Miss Fisher will be wearing.
ReplyDeleteThank you so much for covering this on your blog. I know you will make some stunning outfits.