Tricô Verão 2007: Top Burda em ponto diamante – Summer 2007 knitting Project: BWOF diamonds top

Aqui têm o meu único projecto de tricô para o verão:
This is my first and only Summer knitting project:
(uma das alças está a enrolar e só depois de tirar as fotos reparei; as duas alças são iguais)
(one of the shoulder straps is curling to the inside; they don't look alike but they are!)

Modelo original (Burda 06/2007, imagem do site www.burdamode.com):
Original Model (BWOF 06/2007, image is courtesy of www.burdamode.com):
Material: aproximadamente 250g de fio 100% linho com borbotos; agulhas de tricô de 3.5mm
Notions: aprox 250g of 100% linen Vrillé yarn; 3.5mm needles.

Ponto utilizado: ponto diamante rendado alternado; ponto rendado fantasia para o cós.
Stitches: alternated lace diamonds and lace ribbing .

Concordo que em termos de costura fui muito mais produtiva; isto acontece porque de facto o que gosto mesmo é de tricotar roupa de Inverno, quentinha e de preferência com agulhas grossas. Como o meu tempo é pouco e não tenho tempo para passar longos períodos diários a tricotar, um projecto com agulhas grandes é fazível num tempo aceitável. Isto não implica que não faça trabalhos com agulhas mais pequenas, mas são mais raros. A minha sorte é que este ano as malhas grossas estão em grande voga!
I was much more prolific sewing wise than knitting wise during this summer and this happened mainly because I prefer knitting fall/winter garments, preferably using thick warn/needles. I don’t have much spare time for knitting and using thick yarn/needles makes it possible to make nice garments in less time. This doesn’t mean that I won’t use thinner needles but I don’t use them so frequently. My luck: this year thick knits are a big trend!

Em relação ao top em ponto diamante há algumas coisas a dizer, nomeadamente que mais uma vez a amostra esteve longe do indicado pela revista nas instruções, e o mais engraçado é que a medida vertical (nº de carreiras para perfazer 10cm de altura) até coincidiu; a medida horizontal é que leva muito menos malhas. Por causa desta discrepância tive que alterar o modelo mas penso que ficou mais ou menos como pretendia.
There are a few things I want to say about the diamonds top: once more the swatch I made wasn't any near the swatch referred by the instructions and the funny thing was this happened only for the horizontal measurements. I made my math work and changed the number of cast-on stitches and cast-offs to make the armhole so in the end I could end up with something similar to the schematic (I had to decrease the number of stitches to achieve the correct dimension).

Seguindo as dimensões do esquema da revista este top fica com um decote bastante profundo; quem preferir um decote não tão cavado, deve alterar um pouco o que está na revista.
Following the original dimensions I can see now that the neckline is very low so you may want to alter this if you don't like low necklines. I made this top mostly for wearing during my vacation time at the beach so I don't mind the low neckline at all.

Conclusão: Este foi o meu primeiro projecto com fio de linho e considero o resultado positivo. Em relação ao linho, a forma como deforma depois de um dia de uso é semelhante ao algodão; as diferenças são ao nível do toque (é mais áspero) e também me parece que é mais fresco que o algodão. Depois de lavar (seca mesmo muito depressa!) volta à forma original.
Conclusion: This was my first project using linen yarn and I'm pleased with the end result. The linen yarn has similar characteristics to the cotton yarn: it doesn't hold its shape (after wearing it for a while it gets larger) but it's crispier and somewhat fresher. After being washed (it dries very quickly!), it gets its original shape back.

Fiquem bem e até à próxima!
See you!

15 comments:

  1. I have found the same problem with linen yarn. And getting an accurate gauge is difficult b/c it's not nearly as forgiving as wool.

    But you certainly rocked it out! It's gorgeous against your tan skin and wtih your dark hair.

    ReplyDelete
  2. That knit top is gorgeous! Another fantastic job.

    ReplyDelete
  3. very sexy, it looks great girl!

    ReplyDelete
  4. Beautiful Tany!!! You did a fantastic job!

    ReplyDelete
  5. Another beautiful garment! I'm looking forward to seeing your chunky fall knitting.

    ReplyDelete
  6. Oh Tany - you are one of them! One of those people who sew and knit. Now if I didn't have a reason to be jealouse before I truly pea green with envy now. The tank is very lovely, BTW! :)

    ReplyDelete
  7. This is very very nice. Sexy too. And I love the look of the linen yarn - didn't know such yarn existed.

    ReplyDelete
  8. Pretty! Thanks for the info on linen yarn. I've only knitted with wools and blends. I'll have to remember this if I venture into linens.

    ReplyDelete
  9. bem, ficou um espanto, a sério! Nem parece que tiveste de fazer ajustamentos nos pontos. Aqui está uma grande tricotadeira.

    Bjs

    Mónica

    ReplyDelete
  10. Ficou muito giro.
    Depois quando tiveres tempo passa no meu blog. tenho lá uma coisa para ti...
    bjs

    ReplyDelete
  11. amei tua visita no meu blog. e saiba que com certeza você me ajudará e muito no meu objetivo de costurar, pois espero até o final do ano, se Deus quiser, compprar minha máquina.
    Ah, sou bisneta de português, amo esse povo, povo caprichoso...
    um abraço!
    cris

    ReplyDelete
  12. Beautiful Tank.. I am a fan of tanks and wear them throughout the year... a definite add to my knit list.

    ReplyDelete
  13. Olá Amiga
    “:.ﻶჱﻶﻉ.:“
    O que faz uma Amizade ser tão Especial.... não é a quantidade de tempo que ela existe, mas sim ter uma amiga como VOCÊ “:.ﻶჱﻶﻉ.:“
    BOM FINAL DE SEMANA

    Ficou lindo o top há... eu já não tenho coragem de trabalhar com agulha 3.5 mas admiro muito quem trabalha fica perfeito muito delicado.
    Beijos Audrey

    ReplyDelete
  14. Oi Tany,esses pontinhos abertos não sei fazer,muito perfeito o teu tricot,sim senhora!!!linda menina hehe!!! bom fim de semana besitos.

    ReplyDelete
  15. Great work! I love the yarn you used, plus you know math! The measurements are perfect, fits you beautifully.

    ReplyDelete

Agradeço o seu comentário, é sempre muito apreciado!
Thank you for your comment; it is highly appreciated!