EN Summary: As one more week/weekend has passed, there's one more finished sewing project: this time I decided to use the fabric and most of the notions included in this SoChicBox kit to make a different pants pattern: DP Studio's Le301. Keep reading for more details.
---
PT Sumário: Mais uma semana de isolamento, e mais um projeto terminado no fim-de-semana: desta vez decidi usar o tecido e a maior parte dos aviamentos incluídos nesta SoChicBox para fazer um modelo diferente de calças, o Le301 também de DP Studio. Continuem a ler para verem todos os detalhes.
EN: Le301 pants pattern was featured in the first DP Studio collection for the DIY market, circa 2016, and it's now sold out on DP studio's website (while it is still available from other affiliate sites, like Hamon Couture - here); the pattern is shipped from France so keep in mind that while France is in lock-down, most mail orders won't be shipped as normally.
---
PT: O molde calça Le301 saiu na primeira coleção DP Studio orientada para o mercado DIY, creio que lançada em 2016, e neste momento está já esgotado na loja online DP Studio (parece que ainda há alguns exemplares noutras lojas afiliadas, como na Hamon aqui); tomem nota que estes moldes são enviados desde França, e como França está em lock-down, os envios só serão retomados quando a situação normalizar.
EN: I've had this pattern for quite some time and finally decided to put it into the test. There's a small video on YouTube showing how the pants look in real life; I noticed that the fabric used was really light and after a close inspection on the pattern I believe I understand why: the pants front is really wide, thanks to three pleats on each side (only two are visible because one of the pleats sits inside other pleat). If a heavier fabric was used, the excess bulk created by the pleats may have been a problem. I ordered the pinstriped Théo SoChicBox, but having made a few other Théo pants from these SoChicBoxes, I decided to make this wide-leg pleated trousers instead; the fabric looked very similar to the original and I wanted to try a new pattern for a change. I traced size 40 like I did with the last Théo pants and the only alteration needed was to shorten the length for 2" because I didn't like the pants hem dragging on the floor (without this alteration they would look on me exactly as they look on the model below).
---
PT: Já tinha este molde há algum tempo e finalmente decidi experimentá-lo. DP Studio partilhou um curto video no YouTube quie mostra as calças numa modelo em movimento; ao observá-las notei que o tecido usado é bastante fino e, depois de inspecionar o molde com atenção, creio que sei porquê: as frentes das calças são bastante largas graças a três pregas de cada lado (só se vê duas pregas, mas na realidade uma está escondida debaixo de outra). Se usasse um tecido mais encorpado, o efeito talvez fosse demasiado volumoso na frente, além que coser várias camadas sobrepostas de tecido grosso pode ser problemático. Tinha também comprado uma SoChicBox Théo com tecido risca-de-giz, e como já tenho várias calças Théo feitas, decidi variar e usar o tecido, que é bastante fino comparado com o tecido das outras SoChicBox Théo, para estas calças pregueadas. O tecido parece-me realmente muito semelhante ao que se vê no filme. Copiei o molde no tamanho 40 e a únoca alteração que fiz foi encurtar a bainha 5cm, para as calças não roçarem no chão (senão ficariam exatamente como se vê na modelo, que deve ser da minha altura).
EN: Here's a close up on the front and zipper-fly opening; notice the pleats folding towards the front:
---
PT: Aqui têm a frente ao perto, onde se pode ver a braguilha; notem que as pregas são dirigidas para o meio da frente neste molde:
EN: The front waistband was sewn as instructed, but instead of making two buttonholes only on the inner right waistband and sewing the two buttons on the left waistband (the buttons would be hidden by the overlap then) I used two special purpose pant's flat hook&bridges, having the buttonhole mad through all layers on the left front and the button sewn right behind the flat hooks on the right side. The effect is exactly the same (no buttons are visible when the pants are zipped up) yet the closure is more sturdy in my opinion.
---
PT: O cós da frente foi confecionado exatamente como está ilustrado nas instruções do molde, mas em vez de bordar duas casas de botão na face interior do cós direito e coser dois botões à face exterior do cós esquerdo (apertado não se veriam os botões, escondidos dentro do cós direito), resolvi usar colchetes proprios para calças e bordar uma casa de botão através do cós esquerdo, cosendo o botão no interior do cós direito. O efeito com o cós fechado é o mesmo, e na minha opinião o fecho fica mais robusto.
EN: Here are the pants seen from the side; the stripes angle on the front panel may provide a clue on how deep the pleats are; the front is cut on the grain, but since the pleats spread, the side seam is way off grain.
---
PT: Abaixo podem ver as calças de lado; se repararem, as riscas da frente estão bastante enviesadas na costura lateral... As frentes são cortadas no fio (riscas na vertical) mas como o molde abre ara os lados para acomodar as pregas, a costura lateral fica enviezada. O quanto enviesada está dá uma ideia da profundidade total das pregas da frente.
EN: A close-up on the hip pockets show a few original features of this pattern: the pockets are angled in a way that plays with the grain of the inner pocket/hip inset. This creates a very beautiful effect in my opinion. Also notice that while there is a straight set-in waistband on the front, the back has a shaped high waist which takes waistband facings instead, on wrong side. The overall effect is a high waist, but the front and the back offer completely different views, highlighted in this case by the direction of the pinstripes:
---
PT: Vendo mais de perto podemos constatar algumas características interessantes deste molde: os bolsos são angulados e a direção das riscas do encaixe da anca/fundura interior contrapõe-se à direção das riscas na orla do bolso, o que cria um efeito muito bonito e diferente. Notem também que na frente temos um cós direito metido, enquanto atrás a cintura é extendida e guarnecida com uma vista no interior. O efeito é de cintura alta, mas a vista na frente e atrás é completamente diferente, evidenciada ainda mais pelas riscas que ficam na vertical atrás e na horizontal na frente.
EN: Here's the pants seen from the back:
---
PT: Aqui têm as costas:
EN: There's a single welt pocket on the left back side; illustrated instructions are provided with the pattern but I found the pattern pieces didn't match exactly with the illustrations. I did figure it out (the pocket is exactly the same as on the Théo pants, only placed on the left side instead of the right side) and this time I remembered to make the buttonhole before closing the pocket bags, so here's how it looks with a button closure:
---
PT: As calças têm um bolso avivado atrás, no lado esquerdo; as isntruções têm esquemas para o confecionar, mas reparei que as partes dos moldes no esquema são diferentes das do molde,... De qualquer maneira, o bolso faz-se exatamente como o das calças Théo, por isso não tive dificuldade... Desta vez lembrei-me de bordar a casa de botão antes de coser a fundura interior em torno do bolso por dentro e assim já tenho um acabamento com fecho com botão, como podem ver:
EN: Once again I managed to cut a Le500 top (version A) from the fabric remnants and here's how it looks together with the pants:
---
PT: Uma vez mais consegui aproveitar o tecido todo e cortar um top Le500a; podem ver como fica junto com as calças:
EN: I can't get enough of this top pattern; it looks great with any bottom, IMO:
---
PT: Não me consigo fartar deste top; na minha opinião fica impecável com qualquer parte de baixo:
EN: There's also a short movie showing the top worn with the pants:
---
PT: Podem ver também um curto video com as duas peças a serem usadas em conjunto:
CONCLUSION: I'm really happy with the outcome of this project and highly recommend both Le301 and Le500, if you can find them. Thank you all for reading, please stay safe.
---
CONCLUSÃO: Fiquei muito satisfeita com mais este projeto e recomendo tanto o molde das calças como o do top. Obrigada a todos por aparecerem e mantenham-se seguros.
those pants are really interesting, I like how the pattern has waistband in front but then smooth in back. great sewing and chic outfit.
ReplyDeleteYou are a consummate, exquisite sewer, & these slacks are just another example of that! You help me to strive to be a better, more detailed dressmaker, so thank you for your continuing advice & informative blog. Keep safe too!!
ReplyDeleteA really interesting sew, thank you Tany.
ReplyDeleteThe pants look great in a stripe. It really is interesting how the stripes play.
ReplyDeleteSo inspirational - you do beautiful work. The picture of the pants side/pocket/pleats is magic and the whole outfit is lovely. Thanks so much for sharing!
ReplyDelete