Molas de pressão forradas - Covered snaps

Português
English (uncheck the other box and check this one)
Depois do meu último projecto (sobre o qual aproveito já para agradecer os vossos comentários), algumas pessoas demonstraram interesse num passo-a-passo em como forrar as molas de pressão. Existem já vários tutoriais em Inglês na Internet, mas a pedido resolvi demonstrar esta técnica.
Embora as molas mais comuns sejam pequenas, existem vários tamanhos (incluindo umas molas enormes que pedi à Els para me enviar):
As que usei foram as do meio. As molas têm um macho e uma fêmea, por isso, para cada par, vamos precisar de dois quadrados de forro:
Começamos por forrar o macho; faz-se um buraco no meio do quadrado de forro com a ajuda de um palito e, se for necessário, o bico de uma tesoura:
Enfia-se o pino do macho no buraco, que deve ser só suficientemente grande para forçar a entrada. Dependendo do tecido que se está a usar, pode-se dar uns pontinhos à volta do buraco para ficar melhor rematado, mas neste caso não foi necessário:Corta-se o forro em redor da mola, assim:
Enfia-se uma agulha com linha dupla, dá-se um nó na ponta e faz-se uns pontinhos corridos à volta do forro:
Puxa-se a linha:
E dá-se uns pontos atravessados para segurar melhor o forro:
Depois, com a mesma linha, cose-se o macho da mola no lugar:
Para forrar a fêmea o método é semelhante; primeiro encaixa-se a fêmea no macho, mas intercalando o quadrado de forro:

Novamente corta-se o forro em torno da mola:
Cosem-se os pontinhos em redor do forro:
Puxa-se a linha e dá-se os pontos de reforço transversais:
Finalmente, desencaixa-se a fêmea e cose-se no devido lugar:
Ambas as partes da mola ficam com melhor aspecto depois de encaixarem e desencaixarem algumas vezes. Como vêm, não é nada difícil!
Fiquem bem!


After publishing my last project (I take this chance to thank you all for the wonderful comments), some of you wanted to know how I did the covered snaps. There are several great tutorials on this technique published in the internet but as far as I know, they are all in English. So here is mine!
The most common snaps are small but they can be found on different sizes (including the huge ones that I asked Els to get for me):
The ones I used are those in the middle. As you know, each snap is actually two pieces, a “male” and a “female” (I don’t know if you refer to them like this in English), so you’ll need two square pieces of lining for each pair:
Let’s start by covering the “male”; using a toothpick or other sharp tool, I open a hole in the center of the lining square (use the tips of a scissors to further widen the hole):
Then I stick the snap’s center pin on the hole that should be large enough to force the snap in. Depending on the covering fabric you’re using, you may have to make a few hand stitches around the hole to keep the fabric from fraying. This wasn’t necessary here:Then cut the lining around the snap like this:
Thread a needle with a double strand, knot at the end and make some tiny running stitches around the lining edge:
Pull the thread:
And make a few reinforcement stitches across the lining on the back of the snap to better hold the lining in place:
Using the same thread, stitch the male snap in its correct place:
To cover the female part the method is very similar; first snap it closed over the male, catching the lining square in between:

Again, trim the lining around the snap:
Make the little running stitches:
Pull the thread and make a few stitches tacking the lining across the snap:
Finally, unsnap the female and stitch it in place using the same needle and thread:
Both parts will look nicer after being opened and closed a few times. As you can see, this is very easy!
See you soon!

20 comments:

  1. Olha que facil!!
    parece a tecnica de fazer fuxicos,enlinhavar à volta e franzir,gostei!!
    a parte de encaixares a femea no macho,è que me pós a pensar como o farias para ficar tao perfeito.
    ès uma querida por partilhares o passo a passo com tantos detalhes.
    gosto muito desse tecido que usaste para demonstrar a aplicaçao da mola,fiz muitos trabalhos para meninas com ele.
    uma boa semana para ti amiga
    bjs

    ReplyDelete
  2. Tany,
    Fabulous tutorial. I have a couple of jacket projects coming up and I will be using this!

    ReplyDelete
  3. Good stuff!!

    Thanks for simplifying the process and the clear photos in your tut.

    Angie R.

    ReplyDelete
  4. Tany, great tutorial. I think that's the best one I have seen. Thanks for taking the time to photograph and compile the tutorial.

    ReplyDelete
  5. Tany,

    Thanks for the tutorial and for including the pictures that show the steps. I will definitely be using this on my next project.

    I look forward to reading your blogs you always provide such great tutorials and tips.

    ReplyDelete
  6. Great! I always wondered how you made these.

    ReplyDelete
  7. Yes, in English we also say "male" and "female".

    Great tutorial - this is exactly how Susan Khalje showed us how to make covered snaps when I took a short class with her last month. Now I need to try these on a real project.

    ReplyDelete
  8. Isn't it amazing that your tutorials always come in handy? I was planning to cover some buttons (regular not snap but I guess the method's the same ;o) and thought I should look for some tute and here comes yours simple and clear as always. Thank you Tany and have a lovely day!

    ReplyDelete
  9. Gracias Tanny.

    Otro tip para poner en práctica

    Un abrazo

    ReplyDelete
  10. Super simples! Nunca me passou pela ideia que fosse um processo tão fácil de executar! Acho que em alguns casos vou passar a forrar as molas!

    Bjs

    Mónica

    ReplyDelete
  11. Tany, gracias por este tutorial. Yo nunca sujetaba con el macho a la hora de forrar la hembra y siempre me quedaba un agujero....ufff. tomo nota. Sabes, también quedan muy bonitos los cierres, una vez forrados, aplicados a la tela con dos o tres puntos de ojal en cada perforación. Queda un pequeño nudo que también le favorece. Gracias una vez mas Tany. Paco

    ReplyDelete
  12. Tany,
    Eu também já tomei nota desta técnica! Nunca coloquei molas forradas mas tenho de experimentar.
    Obrigado pela explicação.

    Beijinhos

    ReplyDelete
  13. Obrigada a todas(os), ainda bem que gostaram deste passo-a-passo!

    Thank you all! I'm glad you liked this tutorial!

    Rosa: A mola fêmea quando encaixa no macho faz o buraco direitinho! Depois de encaixar e desencaixar várias vezes, fica perfeito! O tecido que vês chama-se piqué (lê-se piquê) e usei-o para a jaqueta simplicity. Beijinhos e obrigada!

    Christina: I'm a big fan of Susan Khalje and I feel very flattered that we think alike!

    Paco: Gracias! Que idea fantástica! Tengo que intentar a hacer como explicas, usando hilo grueso y haciendo puntadas de ojal en cada perforación! Un abrazo muy fuerte para ti!

    ReplyDelete
  14. Genial Tany!
    Muito fácil de fazer e com um resultado excelente. Recentemente fiz uma jaqueta na qual usei estes colchetes em prata mesmo. A proxima já farei com as molas cobertas. Que bom que existem pessoas com tão boa vontade como você.
    Beijos
    Beth

    ReplyDelete
  15. Obrigada Beth! Saber que estou ajudando pessoas em seus trabalhos e espalhando um pouco a palavra sobre a costura me faz muito feliz! Beijos!

    ReplyDelete
  16. Great tutorial, my friend, thank you so much! I'm bookmarking it, I know it will come in handy really soon!

    ReplyDelete
  17. Já há uns tempos me questionei como se forrariam as molas, porque ficam com um acabamento muito mais bonito. E realmente é muito fácil! Obrigada pela dica!!

    ReplyDelete
  18. Tany,

    gracias por el tutorial para forrar los broches. Vi el abrigo que hizo Paco la semana pasada, y le consulte acerca del forrado de los broches y me derivó a tu blog. Lo bueno es que ahora tengo un nuevo blog para seguir! Muchisimas gracias. Un abrazo desde Argentina. Patricia.

    ReplyDelete
  19. Un abrazo para ti también, Patricia!

    ReplyDelete

Agradeço o seu comentário, é sempre muito apreciado!
Thank you for your comment; it is highly appreciated!