tag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post7518258702188929659..comments2024-03-15T10:54:07.446+00:00Comments on Couture et Tricot: A minha colecção de revistas: Burda Junho de 1998 – My magazine collection: June 1998 BWOFTanyhttp://www.blogger.com/profile/01073735708031525696noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-4028369215957090992008-06-20T19:52:00.000+01:002008-06-20T19:52:00.000+01:00I have that magazine, the Hungarian version :) hav...I have that magazine, the Hungarian version :) have sewn many things from it, still love it and I like how trendy some things still areAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-26997255994129418152008-06-12T10:55:00.000+01:002008-06-12T10:55:00.000+01:00Tany.- gracias por mostrar la revista, precisament...Tany.- gracias por mostrar la revista, precisamente este número no lo tengo. Tienes razón, no importa el paso del tiempo para los buenos modelos. Abrazos, PacoBCN - UNIQUE designer patternshttps://www.blogger.com/profile/13573001199286760935noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-4853889081772816392008-06-11T20:39:00.000+01:002008-06-11T20:39:00.000+01:00Gosto mesmo desta tua ideia de mostrar as revistas...Gosto mesmo desta tua ideia de mostrar as revistas antigas. Esta é especial porque eu tenho a anterior, de Maio de 1998! Estava a reconhecer alguns modelos da minha, da página "próximo número". <BR/>É engraçado ver como há modelos que continuam actuais, depurados e elegantes, mesmo já passados 10 anos...Celinahttps://www.blogger.com/profile/00705609078718436042noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-77394971035939770522008-06-11T18:21:00.000+01:002008-06-11T18:21:00.000+01:00Very interesting! It wouldn't be hard to adapt th...Very interesting! It wouldn't be hard to adapt the orange dress model to the grey pinstripe!Summersethttps://www.blogger.com/profile/00364235843222794829noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-44717339678341845042008-06-11T17:29:00.000+01:002008-06-11T17:29:00.000+01:00I love old BWOF! I can't wait to see your pinstrip...I love old BWOF! I can't wait to see your pinstriped dress!Alexandrahttps://www.blogger.com/profile/11647360160775311798noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-29634979910924937252008-06-11T14:16:00.000+01:002008-06-11T14:16:00.000+01:00I have some old BWOF going back 10 years but unfor...I have some old BWOF going back 10 years but unfortunately my collection is spotty from back then. But, I still look through the old ones. Some things look very current, like your dress and others are just out of date. One of the things that I hate about Burda is that I always love something they don't have a pattern for! Back then I was a plus size and BWOF was the only place to find great , stylish patterns in my size.Nancy Khttps://www.blogger.com/profile/02235347323004026695noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-17020594472866820532008-06-11T13:56:00.000+01:002008-06-11T13:56:00.000+01:00Bem, acho que é melhor deixares de olhar para as r...Bem, acho que é melhor deixares de olhar para as revistas antigas, ou então nunca mais terminas os teus projectos! No entanto, os modelos são realmente bem giros, e se tens lá o tecido, então porque não? Terei de fazer algo do género para as linhas que lá tenho.<BR/>Fico à espera de ver o andamento da jaqueta e do casaco.<BR/><BR/>Bjs<BR/><BR/>MónicaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-84586150284491719712008-06-11T13:47:00.000+01:002008-06-11T13:47:00.000+01:00its interesting that you should remark on the dres...its interesting that you should remark on the dress you loved that was not a pattern in the magazine because there is always something in the BWOF that I fall in love with and its not a pattern, its just something they paired it up with, I love the destination series of your old magazine, the backgrounds of the photos does put you into a mood to make something fabulous to wear to somewhere equally as fabulous.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-30917980731184435672008-06-11T12:13:00.000+01:002008-06-11T12:13:00.000+01:00I don't know how to conjure up more time, but I do...I don't know how to conjure up more time, but I do know I would love to see that dress made up in that fabric! :)Suehttps://www.blogger.com/profile/01023115170916061414noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-58695700667153682212008-06-11T11:40:00.000+01:002008-06-11T11:40:00.000+01:00É verdade, Ana Carina! Espero não estar a ter mais...É verdade, <B>Ana Carina</B>! Espero não estar a ter mais olhos do que barriga! Ainda bem que estamos só em Junho, hehehe, até Agosto ainda posso costurar coisas para o Verão! Obrigada pelo teu comentário!Tanyhttps://www.blogger.com/profile/01073735708031525696noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1707374644461378032.post-2295792905533658432008-06-11T11:30:00.000+01:002008-06-11T11:30:00.000+01:00Bom dia Tany,(Lá estão as malhas jerseys a chamar-...Bom dia Tany,<BR/><BR/>(Lá estão as malhas jerseys a chamar-te à atenção)<BR/><BR/>O top e as calças são muito giros! Darão um bonito conjunto para o verão e os dias quentes que estão para vir!<BR/>O vestido (que farás em risca de giz) é muito elegante (bem ao meu estilo).<BR/><BR/>Pois...mas com tantas coisas que tens para fazer...como vais arranjar tempo (eu sei que consegues arranjar!)?<BR/><BR/>BeijinhosAna Carinahttps://www.blogger.com/profile/04198874751071760094noreply@blogger.com