Tuesday, May 17, 2016

The 2nd DVD from the Portuguese BurdaStyle - O 2º DVD "Costura com Burda" da BurdaStyle

EN Summary: Yesterday I've received the Portuguese June issue of BurdaStyle magazine, including the second "Sewing with Burda" DVD, containing video instructions and the pdf patterns for making a lovely twisted-shoulders top and a double-layer crossed-over skirt. Keep reading to find out more!
---
PT Sumário: Ontem recebi a edição de Junho da revista BurdaStyle, que incluí o segundo DVD da coleção "Costura com Burda". Este DVD contempla o passo-a-passo em video e os moldes em pdf para confecionar um top dupla-face com alças torcidas e uma saia de trespasse com duas camadas. Continuem a ler para saberem tudo!

(image credits / créditos de imagem: BurdaStyle.pt)
EN: I was pleasantly surprised by the patterns included in 2nd DVD; both of them were released in the July 2013 BurdaStyle magazine but they went under my radar completely. They are also available for purchase on BurdaStyle.com, under the reference "Silk Tank 07/2013 #103B" and "Wrap Skirt 07/2013 #111"

BurdaStyle, For people who sew
(affiliate link - link afiliado)

PT: Fiquei agradavelmente surpreendida com os moldes incluídos no 2º DVD, ambos da revista BurdaStyle Julho de 2013, e devo dizer que até ver o DVD, os moldes nunca me tinham chamado a atenção, talvez por as fotos não lhes fazerem justiça.

The twisted shoulders tank top --- O top com alças torcidas
EN: I think the line-drawings show more about the pattern than the actual model photos: this top has two layers of sheer fabric (all the pattern pieces are cut four times: four half-fronts and four half-backs). All the seams are enclosed, making it reversible, and the technique for sewing it is quite interesting. For the visual learners, watching how the top is handled and turned to achieve the final result is really a big help. There are a lot of possibilities, like using two different fabrics or even leaving the bottom seam opened, with the outer shell shorter for a layered effect; both layers could be hemmed with a narrow hem in this case.
---
PT: Acho que os diagramas dão melhor ideia da peça em questão neste caso; trata-se de um top com duas camadas de tecido (todas as peças do molde são cortadas quatro vezes: quatro meias-frentes e quantro meias-costas). Todas as costuras ficam dentro das duas camadas, fazendo com que o top seja completamente reversível, e a técnica para conseguir isto é verdadeiramente interessante. Para quem aprende visualmente, o passo-a-passo no DVD é indispensável para entender como se faz. O top pode ser feito de várias maneiras, por exemplo utilizando tecidos diferentes para a camada exterior e interior, ou ainda não fechando a costura da base, deixando a camada interior mais comprida para um efeito de sobreposição. Neste caso teria de ser feita uma bainha estreita em separado nas duas camadas do top.

The crossed-over skirt --- A saia de trespasse
EN: Once again the line-drawing is useful to understand the "mechanics" of this skirt. You can see that it has two layers joined at the waistline, in-seam pockets and there's no opening in the front or closure in the back; instead the skirt front is wider and pleats to one side where the ties keep it in place. It's really easy to make and I would only add interfacing to the waistline and pocket opening areas, which is not mentioned in the instructions and video tutorial.
---
PT: Mais uma vez o desenho técnico é bastante mais ilustrativo quanto ao feitio da saia: podem ver que tem duas camadas unidas na cintura e a interior fica mais comprida, e também dois bolsos metidos nas costuras laterais. Podem perceber também que a saia não tem abertura nem fecho; a frente da saia é bastante mais larga, dobrando para o lado com uma prega; duas tiras de atar prendem a saia à cintura.

EN: Even not getting the DVD, I'm hoping these two patterns will interest some of you. I intend to make at least the top! Thank you all for reading!
---
PT: Espero que este artigo vos tenha aguçado o interesse quanto ao 2º DVD "Costura com a Burda"! Tenciono fazer pelo menos o top! Obrigada a todos por aparecerem!

No comments: