Thursday, November 10, 2011

2011#31 – Twisted collar raglan top – Top raglan com gola torcida

Português
English (uncheck the other box and check this one)
Fiz este top a partir de um molde que já usei algumas vezes, o modelo 112 da Burda de Fevereiro de 2010:
Usei uma malha muito original (comprei o retalho na Feira dos Tecidos) de cor cinza claro com um efeito enrugado e ligeiramente transparente. Para tornar o modelo único, fiz algumas alterações: uma gola alta torcida e costuras franzidas nos lados à altura da anca e nas mangas na zona do cotovelo. Mudei o plano de corte (cortando atravessado no tecido) para que as bainhas coincidissem com a aurela do tecido, evitando assim ter de coser bainhas. O molde incluí instruções para cortar uma tira estreita de remate para o decote; usando o mesmo comprimento, cortei esta tira duas vezes (uma para a gola interior e outra para a gola exterior) e muito mais larga (uns 12cm de largura). Cosi as duas tiras, direito contra direito, ao longo de uma das beiras compridas e depois cosi os extremos mais estreitos das duas tiras (direito contra direito), fechando assim a costura das costas da gola. Se fosse coser uma gola alta normal, dobrava a parte interior da gola para dentro e unia as duas partes ao decote, formando a gola; o que fiz foi apenas desencontrar a beira de dentro da gola com a de fora antes de coser tudo ao decote, obtendo assim o efeito torcido, é mesmo muito fácil. Depois é só rematar a costura por dentro e a gola fica pronta.
Para franzir as costuras basta coser com ponto ziguezague elástico de franzir transparente às orlas das costuras por dentro, estas franzirão naturalmente.

Aqui têm mais algumas fotos com detalhes:

NOTA: Encontrei um tutorial de como debruar uma gola com vivo torcido que pode ajudar a perceber como se faz este tipo de gola, pois o princípio é o mesmo: Sew Intriguing - Twisted binding

NOTA2 (2011-11-13): Descobri um tutorial que explica esta técnica também aqui.

Também fiz um par de calças usando o molde McCalls 6404 (vista D), e uma malha estável cinza clara, mas adicionei umas tiras pretas de lado, com cerca de 1,5cm de largura. Queria que as calças não ficassem tão justas (mais ao estilo calça-de-treino) e assim mais confortáveis. Também deixei uma racha na bainha, mesmo na frente da calça, para lhe dar um toque sofisticado, principalmente se usar a calça com sapatos de salto alto (stilletos). Ainda não tenho fotos da calça, mas tenciono brevemente tirar fotos com o conjunto completo para publicar no meu blogue de guarda-roupa.

Finalmente, queria falar-vos de algo que me tem incomodado há já algum tempo (já mencionei o mesmo no meu outro blogue):
Alguns amigos têm-me escrito com queixas de malware/vírus nos meus blogues; posso garantir com toda a certeza que os meus blogues não estão infectados (tenho diagnosticado frequentemente usando as ferramentas Webmaster do blogger). Sei que há alguns problemas de compatibilidade com alguns browsers além do Internet Explorer e não posso garantir que alguns dos links na barra lateral não estejam a despoletar estes avisos. Uma solução seria eliminar a lista de blogues na barra lateral, mas preferia não ter de o fazer. Também ouvi dizer que os contadores de visitas também podem estar a despoletar avisos de vírus, mas o que realmente desconfio é que algumas firmas comerciais de venda de anti-virus estão a despoletar estes avisos para levar as pessoas a adquirir o seu software de protecção.
Por favor digam-me se têm tido experiência de algum destes problemas nos meus blogues. Obrigada.

I made this top from my TNT raglan top base pattern, the February 2010 BWOF model 112:
I used a very original light grey jersey fabric, slightly see-through and with some kind of wrinkle effect on it. I customized this top with a twisted collar and some shirring along the sleeve seam at the elbow and the side seams on the hip area. I changed the cutting layout so the hems coincide with the knit selvage, thus avoiding any hem seaming. The pattern includes instructions for cutting a self-fabric binding tape; instead of the required tape width, I cut the same length but much wider (as wide as the intended collar height); I cut it twice (outer collar plus inner collar). Instead of sewing it like a regular turtle-neck with a seam on the top, I did something different: first joined the two collar pieces wrong sides facing each other and stitched along one of the longer edges; then opened the sewn collar rectangle and joined the narrower edges of the outer and inner collar, wrong sides facing, thus closing the back neck seam in one single step. If you fold the inner collar to the inside, you’ll obtain a regular turtleneck that can be sewn directly to the top’s neckline. What I did differently was shifting the inner collar layer by about 3 inches before stitching the collar to the neckline, it’s this easy.
For the shirred seams, all I did was to zigzag some clear elastic tape over the inner seam allowances.

Here are a few detail pictures for your viewing pleasure:
ETA: I found a tutorial from Liana of Sew Intruguing that applies the same principle used for making the twisted collar: Sew Intriguing - Twisted binding

ETA2 (2011-11-13): Found another great tutorial at Off The Cuff blog, check it out here.

I also made a pair of pants to match this top (2011#31 to be reviewed later if I find the time), using some kind of light grey pontiroma knit. I used McCalls 6404 view D but added a black 1/2 inch wide side panel since I wanted the pants to be more relaxed and not so close fitting. At hem level I also added a front slit. I don’t have pictures of the pants yet but hopefully I’ll be able to photograph the entire outfit later this week and publish it over at my wardrobe blog.

As a side note I want to address something that has been bothering me for some time, I already stated this on my other blog:
Some friends have been writing to me complaining about malware on my blogs; I can assure you all that my blogs are not infected (I’ve been checking regularly using blogger Webmaster tools); there are a few compatibility problems with browsers other than Internet Explorer and I can’t guarantee that some of the links on the sidebar aren’t triggering virus warnings either. One solution would be to eliminate my blogroll on the sidebar but I’d prefer not to do that. I’ve also heard that the visit counters used on most blogs also trigger these warnings, but I also suspect some virus warnings are triggered by commercial entities with the intent of convincing people to buy their anti-virus software. Please let me know by email or comment if you are experiencing any problems with my blogs and again, be reassured that my blogs are malware free. Thanks.

17 comments:

Mom (Míriam) said...

Gostei dessa idéia da gola. Ficou bem próxima ao pescoço, um charme.
Eu fiz uma torcida, há uns 2 anos, mas com uma gola cheia, de mais de um palmo, em uma blusa marrom da qual gosto bastante.
Beijos.

Nancy K said...

It's interesting how a few small changes make a simple t shirt into something interesting and chic. The fabric is fantastic as well.

Erica B. said...

Great top! I love the changes and the fabric is amazing!

Vicki said...

What a great little top. Looks very unique and made from a very basic pattern.

Anne-Marie said...

TAny, I read your instruction over 4 times for the collar... I have to try it at home. I don't get it... I must be a little deeuhhh ;-)))) nevertheless, the top is wonderfully original... Ok I want pictures on the other blog ;-) This week end I plan to use this top pattern. I was inspired by an Armani top. Happy sewing.

Tany said...

Anne-Marie: Well it's kind of tricky to explain, I admit... Just think of it as if you were sewing a turtleneck to the neckline... Then shift the inner layer of the collar at the stitching edge before stitching the collar to the neckline all together. I'm sure that if you try this you'll figure it out immediately! I also found this twisted binding tutorial by Liana of Sew Intriguing that might help you understand the principle:
http://sewintriguing.blogspot.com/2007/05/twisted-binding.html

AllisonC said...

Very cool effect and a great way to scale up a TNT tshirt.

Betty B. said...

I like the light foggy effect you got with this jersey fabric - it's a very delicate piece and looks so elegant.

maoselinhas said...

Muto original e parabéns pela perfeição!

Mamã Martinho said...

Tu fazes mesmo paracer que tudo á fácil! A gola realmentr deu um toque bem original á camisola! Estou curiosa com as calças, quero vê-las!
E quanto ao problema que referes, não me deu em nenhum dos teus blogs qualquer erro. Já tive no entanto problemas com comentários em outros blogs do Blogger.

Bjs

Mónica

Anne-Marie said...

Thank you Tany! I think I know what you mean. This is similar to a twisted buble skirt sort of. I will check out Liana's blog.

j.kaori said...

You added some very interesting details -- I can always count on you to show us how you can turn something simple into something extraordinary!

Gail said...

j.kaori has said precisely what I wanted to say.

Maria Lúcia said...

Oi
Ficou uma beleza.
Beijos...
Lúcia

Cennetta said...

Beautiful fabric and the changes gives this basic pattern a designer look.

Su said...

Adorei seu blog, estou seguindo.

bjs
Su
eufizparavestir.blogspot.com

DeniseAngela said...

Love the changes.... The fabric is so pretty & delicate....love your designs!