Saturday, June 12, 2010

Encaixe da frente – Front armhole/shoulder inset

Português
English (uncheck the other box and check this one)

Este artigo é especialmente direccionado às principiantes e explica como unir uma parte côncava a uma convexa; as partes a unir estão na figura acima.

Antes de prosseguir, queria chamar a atenção para as guias de coser da máquina de costura, presentes na maior parte dos modelos; estas guias servem para coser a uma distância pré-definida da orla, desde que façamos a orla coincidir com a linha correspondente. Para 1,5cm a guia está assinalada com uma bolinha (vejam na figura seguinte, estou a apontar para a guia dos 1,5cm com uma agulha):

Isto quer dizer que se fizer coincidir a orla com esta guia, com a agulha na posição central, os pontos ficam exactamente a 1,5cm da orla. É por isso que normalmente acrescento margens de 1,5cm (os moldes americanos já vêm com estas margens incluídas e não preciso de as acrescentar).

Passemos então à aplicação do encaixe… A primeira coisa que se faz é reforçar com um pesponto a orla côncava; para isso quero fazer um pesponto não a 1,5cm mas um pouco menos. Vou continuar a usar a guia dos 1,5cm, mas para o pesponto ficar um pouco para dentro (cerca de 1 a 1,5mm), vou mover a agulha para a direita. Notem a configuração da agulha no mostrador; a agulha no centro corresponde a 3,5 e eu coloquei a 4,5:

Assim posso coser guiando-me pela guia, sabendo que o pesponto fica a 1,35mm da orla. A parte curva convexa fica assim reforçada e preparada para o passo seguinte:

Agora golpeamos a curva até ao pesponto, como mostrado na figura:

Estes golpes servem para ao juntarmos as duas peças a unir, direito contra direito, a peça côncava poder adaptar-se à forma convexa, abrindo pelos cortes; as duas peças são unidas primeiro com alfinetes:

E cosidas (atenção, não se esqueçam de colocar a agulha no meio – posição 3,5 – pois agora queremos coser a 1,5cm da orla, um pouco à esquerda do pesponto anterior):

Eu quero assentar os valores de costura na direcção do encaixe e por isso vou ter de golpear em V os valores de costura do encaixe, para eles poderem virar para dentro sem ficarem franzidos:

Agora podemos alinhavar as margens para o lado do encaixe, e depois assentar a ferro:


Finalmente passa-se um pesponto decorativo no lado direito e retiram-se os alinhavos:

Do lado do avesso convém escalar os valores de costura para reduzir o volume:

E é tudo por hoje! Até breve!


This article is specially aimed at the beginners and it explains how to join a concave piece with a convex piece. The pieces in question are shown above.

Before proceeding, I want to address the sewing machine stitching guides and how to use them. Most sewing machines have these guides and their purpose is to guide the stitching at a given distance from the edge. The 5/8” mark is the one that I’m pointing at using a needle:

If I use this mark as a guide, I’ll be stitching at 5/8 from the edge, IF the stitching needle is at normal position (centered).

I want to stitch a little to the right, so I will move the needle a scant to the right and keep using the 5/8 mark as a guide. The needle position setting is shown in the next picture:

I can still use the 5/8 guiding mark and stitch accurately a little less than 5/8 from the edge, placing a row of reinforcement stitches around the curved edge

Next the SA is clipped, ending the little cuts close to the row of reinforcement stitches:

These clippings will allow the inward curve to adapt to the outward curve, taking its form, right sides facing. Just pin the two pieces together as shown:

Then stitch, removing the pins as you go. Don’t forget to change the setting of the needle position so it stands centered and 5/8 from the edge. You’ll be stitching just next to the reinforcement stitches:

I want to press the SAs to the inset side so I need to notch the yoke SA, otherwise it won’t lie flat:

I basted the SAs in place and pressed:


Then I topstitched on the right side, and removed the hand basting:

As a final step I graded the SAs to reduce bulk:

And that’s all for today! See you guys soon!

7 comments:

Bunny said...

Wonderful tutorial and so clearly explained.

Sismada said...

Olá querida,
nem sempre com tempo de comentar mas sempre por aqui para ver os teus trabalhos ;)
Adoro o teu novo blog e todos os dias também passo por lá ;)
Um beijinho e alguém presente mesmo se não aparenta ;)

Sheila said...

Great tutorial.

Joyce in NC said...

This is a great tutorial. I can hardly wait to see the finished coat. Thnak you so much for all the time you invest in your great instructions.

Anonymous said...

Olá Tany,
tentei acessar o TANY ET LA MODE e agora pedem um acesso com senha.
Fiquei triste. Por quê?

Obrigada pelas coisas lindas que v faz e compartilha conosco.

Moema

Roberta Granada said...

Oi, adoro teu blog , tudo muito lindo como sempre,passei para ver as novidades e para te convidar para visitar meu blog também,sobre artesanato em geral, com várias dicas,e visite minha loja com peças tricotadas a mão exclusivas,beijokas
http://agulhaetricot.com
http://agulhaetricot.blogspot.com
http://titacarre.elo7.com.br

Tany said...

Moema: Envie-me um email para loba0471@sapo.pt e explicarei porquê e lhe concederei acesso... Aconteceu simplesmente algo que me magoou muito e me retirou toda a vontade de continuar...