Friday, February 29, 2008

O “meu” Casaco Armani - ”My” Armani Coat

Português
English (uncheck the other box and check this one)
Como prometido aqui têm fotos minhas com o casaco vestido, tiradas esta manhã (não resisti e, apesar de não estar muito frio, levei o casaco, eheh).
Como já disse, desde que vi este casaco nunca mais o consegui tirar da cabeça. O original faz parte da colecção de pronto-a-vestir Giorgio Armani do Outono-Inverno de 2005, onde foram apresentadas várias variações deste tipo de gola tão original, tanto em casacos como em jaquetas (imagens cortesia de www.style.com):


Este modelo foi bastante falado e surgiram várias cópias. Mais tarde a Vogue Patterns publicou uma interpretação do molde deste casaco que fez um enorme sucesso, o V8307:
Este molde proporcionou-me a base para o meu casaco. Usei o tamanho 12 (embora as minhas medidas apontem para um 14), porque depois de medir o molde achei que o tamanho 12 tinha folga suficiente para mim. Como gostei bastante das linhas do casaco vermelho original de Armani, fiz diversas alterações ao molde, tanto em termos de forma como de funcionalidade. Para poder julgar melhor as linhas e as proporções do casaco, fiz uma prova em tecido barato, o que me permitiu fazer as primeiras alterações. No post “Um novo projecto: alterações ao molde” podem ver as primeiras alterações que fiz, baseadas no resultado da prova.

Alterações ao molde da Vogue:

- A forma da gola, tanto do lado esquerdo como do direito;
- Acrescentei um pé de gola para dar um pouco de altura à gola (ambas as partes do pé de gola foram entreteladas);
- Fiz moldes para as partes superiores da gola, de forma à parte superior ser maior, para acomodar a dobra do tecido;

- Diminuí a roda do casaco; o molde da Vogue Patterns tem demasiada roda, na minha opinião;

-Acrescentei bolsos na costura com uma guarnição assimétrica (o molde da Vogue Patterns não tem bolsos); a zona de aplicação dos bolsos foi entretelada, tanto no painel frontal como no lateral. As funduras dos bolsos foram cortadas em forro para os bolsos não acrescentarem volume desnecessário ao casaco;
- Diminuí ligeiramente o comprimento do ombro, e alterei a forma da cava nas costas, tornando-a mais profunda; alterei também a forma da cabeça da manga nas costas, retirando o mesmo excesso que na cava.

- Em vez de fazer a parte da frente que fica escondida tão grande como a parte da frente que se sobrepõe, encurtei-a para que não se estendesse até ao painel lateral (como acontece com a parte da frente que fica por cima). Assim evita-se volume desnecessário no lado do casaco.
Em termos de construção:

- Entretela: utilizei “weft insertion” (uma entretela de malha sem elasticidade). Entretelei as partes inferiores da gola, ambos os pés da gola, reforcei as costas com uma área entretelada que cobriu o decote e as cavas, as vistas da frente, a zona das cabeças das mangas e as bainhas (neste caso com tiras de entretela cortadas em viés), tanto nas mangas como na orla do casaco.

- as cavas e as orlas da frente e do decote foram reforçados com fita própria termocolante.

- Passagem a ferro: quando precisei de passar algo no lado do direito, usei sempre um farrapo do mesmo tecido como pano de passar, entre o ferro e o casaco. Utilizei todas as técnicas que já descrevi em posts anteriores.

- A gola foi aplicada de forma diferente do explicado nas instruções da Vogue Patterns, para que os valores de costura que unem o pé da gola à gola e a gola com pé ao casaco e vistas fiquem abertos e gradados de forma a obter costuras menos volumosas. È o método que costumo utilizar em jaquetas com gola.
- Os botões usados foram um pouco menores que os indicados (4cm em vez de 5cm de diâmetro), mas gosto bastante do efeito final, mesmo em termos de proporção:
-Os arcos para os botões foram feitos com tiras em viés do próprio tecido, em vez de cordão grosso, como indicavam as instruções (as partes da frente levaram um reforço de entretela no sítio dos arcos, uma vez que só as vistas foram completamente entreteladas):


-Fiz a casa do botão interior à mão com torçal; graças ao facto de ter diminuído a largura da frente interior, o botão não foi cosido ao forro do casaco mas sim na vista ficando bem mais seguro:
-Como o forro em casacos normalmente fica solto na bainha, rematei a bainha com fita de algodão, o que proporciona um acabamento mais bonito e esconde o franzido necessário quando se fazem bainhas curvas:
Já agora o detalhe dos fios trabalhados em torçal que unem o forro à bainha, em todas as costuras verticais:
Os pontos da bainha, bem no interior desta:
- Os cantos da frente foram acabados usando o método da Kathleen Fasanella (Nameless Tutorial). Este método resulta igualmente bem com forros soltos, como podem ver:
- Nas mangas, além de reforçar o seu topo com entretela, usei cabeças de manga em forma de bigode, que encomendei da Els. O topo da manga não é franzido perto do ombro e os valores de costura são abertos cerca de 8cm de cada lado do ombro, para acentuar um efeito redondo, muito típico das mangas de Armani. Os chumaços usados foram raglan, oferecidos pelo Paco (mais informações sobre chumaços aqui). Este método de aplicação das mangas e as modificações no molde que o precederam também me foram ensinados pelo Paco, a quem agradeço profundamente a ajuda neste projecto!

- Forro: utilizei um forro de luxo, com um padrão brilhante, um pouco mais escuro que o vermelho do casaco. A aplicação das mangas em forro foi feita pelo método tradicional de alfaiate, segundo o qual o corpo do forro primeiro é cosido ao casaco e as cavas em forro são alinhavadas às cavas do casaco (valores de costura e chumaços). As mangas em forro são depois cosidas à mão ao forro, usando fio duplo para reforço extra desta costura:
O forro foi cosido à máquina ao longo das vistas, mas à mão nos ombros e decote. Acrescentei uma presilha para poder pendurar o casaco:
E pronto, espero que tenham gostado! Aproveito para agradecer às amigas e amigos de todo o mundo que me têm acarinhado e mandar-lhes um grande abraço! Tenho ainda que mostrar as prendas que recebi, só não o vou fazer neste post porque penso que já está bastante “carregado” de fotos! Já iniciei o meu próximo projecto, mas penso que não vou ter muito tempo para ir mostrando passo-a-passos. Terá de ficar pronto rapidamente pois planeio usá-lo num casamento muito em breve!

As promised, pictures of me wearing the coat, taken this morning (I couldn’t resist and finally wore the coat to work in spite of the mild weather, eheh).
As you already know, this coat was love at first site for me. The original was featured in the Giorgio Armani Fall 2005 RTW show, among with several variations of this particular collar style, both on coats and jackets (images are courtesy of www.style.com):


This model was a big success and several knock-offs were made since its première. Later Vogue Patterns featured an interpretation of this model that was (and still is) a big hit, the acclaimed V8307:
I used this pattern as a base for copying the original Armani red coat. I’ve cut a 12 (though my measurements point more to a 14) after measuring the pattern. The 12 has enough ease for me and provides a better silhouette and fit in this case. I altered the pattern to better meet the style and proportions of the Armani original, for better performance as a garment and also according to my personal taste. First I made a test garment to better judge the overall proportions and I build up from there on. In the post “A new project: the pattern alterations” you can see the first alterations made to the pattern.

Pattern alteration listing:

- The shape of the collar, both right and left side;

- Added a collar stand to raise the collar a little bit (both inner and outer collar stand were interfaced);

- Made separate patterns for the upper collar, taking the turn of the cloth into account;

- Took off some of the flare around the coat, from hip down; I believe the pattern had too much flare as it was;


- Added in-seam pockets with an asymmetrical welts (the pattern does not include pockets); the placement area is reinforced with interfacing on both side and front panels and the pocket bags are made of lining fabric so no extra bulk is added to the coat.
- I shortened slightly the shoulder length and also deepen the curve of the armhole on the back (also the curve on the sleeve cap – back) to remove excess fabric in this area.

- Instead of making a front interlay just like the overlay, I narrowed it making its edge parallel to center front from the hem up to the collar. This will remain hidden with the coat buttoned and there is no need of creating extra bulk on the side of the coat.
Construction:

- Interfacing: I used weft-insertion where interfacing was needed in this coat: under collar, both collar stands, back shield (armholes and neckline), front facings, outer welts, top of the sleeve caps and hems (using bias cut strips of interfacing) both on the coat and sleeves.

- Front edges, neckline and armholes were reinforced with tailor fusible tape.

- Pressing: When pressing on the right side was needed I used a press cloth made from a self-fabric remnant. I used all the techniques explained in previous posts.

- The method for applying the collar was completely different from the method in the instructions. I wanted all the seams to be overlapped, graded/notched/clipped and pressed open for reducing bulk and the method described in the instructions didn’t appeal to me. I used my usual method instead.

- The buttons are a little smaller than the required (1.6 inches instead of 2 inches), but I really like these buttons, and I think their size is just right for this coat.
- The button loops are made of self-fabric bias strips instead of cord. The front panels were reinforced with interfacing in this area because only the facings were interfaced and the interfacing shields the bulk caused by the loops on the seam:


- The inside buttonhole is worked by hand using buttonhole twist (my automatic buttonholer doesn’t behave well on several layers of thick fabric and interfacing). Thanks to the less wide interlay, the inside button can be better secured to the facing instead of to the lining on the side panel:
- The lining is usually free-hanging on coats. I finished the hem using cotton tape so it looks neater and the gathering necessary for a round hem is hidden:
These are the french tacks made of buttonhole twist and buttonhole stitches; they secure the lining to the hem on every vertical seam:
The hand stitches are further deep into the hem:
- The front edge corners are made using Kathleen’s method (Nameless Tutorial). As you can see it works very well on free hanging linings too:
- Besides reinforcing the sleeve cap with interfacing, I used the moustache sleeve heads that I got from Els. The top of the sleeve cap is not eased around the shoulder and the seams are pressed open in this area. I used raglan shoulder pads I got from Paco who also helped me a lot with this technique for Armani style sleeves (more info on shoulder pads can be found here)).

- Lining: I used a luxury printed lining for this coat, a little darker than the coat. The sleeves were inserted by the traditional tailoring method by which the body of the lining is first secured to the coat and then to the armholes using running stitches and the lining sleeves are attached (overlapped) to the lining by hand, using a double strand of thread for a reinforced seam:
The lining body was stitched by machine to the facings and by hand to the neckline and shoulders. I also added a loop hanger on the inside back:
And this is it! I hope you have enjoyed this as much as I did! I take this chance to thank all the comments and all the positive feedback I’ve been receiving! I still have to show you the marvelous gifts I’ve been getting but I think this post is totally overloaded with photos now and I better wait for another time for that. I have also initiated my next project but I fear I won’t have much time to post ongoing project photos on this one. You see, this time I have a deadline and this means I will use every little bit of free time for this project and nothing else. I will show as much as I can and I will write a full review too. See you soon!

Tuesday, February 26, 2008

Está acabado, mas o post final só no fim-de-semana - It’s finished but no final post until the weekend

Português
English (uncheck the other box and check this one)
Caros leitores e leitoras, o casaco está terminado mas esta semana não vou ter possibilidade de escrever o post final, com todos os detalhes. Conto fazer isso no próximo fim-de-semana, com mais tempo e disposição, para mostrar os detalhes e todas as modificações que fui fazendo ao modelo da Vogue. Entretanto deixo-vos algumas fotos do casaco no manequim, porque sei que estão todos(as) ansiosos(as) por vê-lo completo!. Adoro este casaco, só é pena o tempo que se tem feito sentir não ser o indicado para o usar! Espero que o tempo arrefeça um pouco antes de começar a Primavera!





Dear readers, the Armani coat knockoff is finished now but the final post with all the details won’t be up until the next weekend, when I expect to have more time and peace of mind to show you all the details and list all the alterations made to the original Vogue model. In the meanwhile I leave you a few pictures of the coat on the dressform (I know that many of you are very eager to see it!). I really love this coat and I’m very sorry for the abnormally hot weather that has been going on in Portugal, making it impossible to wear such a heavy coat. I hope the weather will get colder before spring comes!




Friday, February 22, 2008

Sem tempo para escrever... - No time to write...

Português
English (uncheck the other box and check this one)
...sem tempo para nada. Apenas para vos deixar fotos do meu progresso. Até breve!





...no time for anything else. I just wanted to show you my progress. I'll catch up with you soon!